Artist, producer, record company, manager... four fit in a taxi. |
Артист, продюсер, звукозаписывающая компания, менеджер... все четверо в одной лодке. |
A restaurant, car rental, construction company. |
Ресторан, прокат машины, строительная компания. |
I thought you could use some company. |
Я подумал, что компания тебе не помешает. |
Yes, but it may be a foreign company. |
Да, но компания может быть иностранная. |
If a foreign company acquires an account through a Norwegian operator. |
Если иностранная компания является абонентом норвежского оператора. |
KEMP R. Group, KRG, a U.S. company that's investing in Norway. |
Кемп Ринесенс Груп, КРГ. Американская компания, инвестирующая в Норвегии. |
Well, I'm not my company. |
Одно дело я, а другое - компания. |
But that's the kind of company we are... forward-thinking. |
Но такова наша компания... передовая. |
You don't seem to be enjoying my company much. |
Похоже, тебе моя компания не очень нравится. |
It turns out it's the engineering company that Bogle worked for before it closed up. |
Оказывается, это инженерная компания, в которой работал Богл до закрытия. |
Construction company in Japan founded in the year 578. |
Строительная компания, основанная в Японии в 578 году. |
And it's still his company. |
И это пока ещё его компания. |
A company in Romania that was incorporated in the Caymans. |
Румынская компания, зарегистрированная на Каймановых островах. |
Jin tries to lose business, so the company will shut down. |
Джин старается развалить бизнес изнутри, чтобы компания закрылась. |
The company I used to work for. |
Компания, на которую я работал. |
Young man, you will die of this company. |
Молодой человек, эта компания вас погубит. |
My construction company's built a dozen of these eco-buildings. |
Моя строительная компания построила дюжину этих эко-зданий. |
So, right after my company went public, my partner's wife left him and took their two-year-old daughter. |
А то, что когда моя компания стала публичной, жена моего партнера бросила его и забрала с собой их двухлетнюю дочь. |
This is a great company, but I think we can make it even better. |
Это отличная компания, но я думаю, мы можем сделать ее еще лучше. |
Insurance company says that he hasn't filled that prescription in two months. |
Страховая компания утверждает, что он не приходил с рецептом уже 2 месяца. |
We're the last company that makes the monopoly of global energy. |
Мы последняя компания владеющая монополией на глобальную энергетику. |
A company in California have been doing research in biological cryogenics. |
Компания в Калифорнии проводила исследования в области биологической криогеники. |
Ned, the company will be fine. |
Нэд, компания будет в порядке. |
This is like any other company. |
Это как любая другая компания в мире. |
Winston had some romantic company that night. |
У Уинстона была компания той ночью. |