Английский - русский
Перевод слова Company
Вариант перевода Компания

Примеры в контексте "Company - Компания"

Примеры: Company - Компания
Meanwhile, every company could make its own contribution. Необходимо помнить, что каждая компания могла бы принять в нем участие.
Machines that his company produces are superior to ours. Машины, которые делает его компания, лучше, чем наши.
The state-owned company Amtrak was founded to relieve freight railroads of most of their unprofitable passenger operations. Была создана государственная компания "Амтрак", с тем чтобы снять с грузовых железнодорожных компаний бремя в основном нерентабельных пассажирских перевозок.
Another company referred to the online business anti-corruption portal. Другая компания указала на наличие онлайнового портала "Бизнес против коррупции".
The questions asked if the US parent company purchased CMS. В ходе обследования задавался вопрос о том, приобретала ли материнская компания США услуги подрядного производства.
The company was founded in 1867 as Russell, Morgan & Co., a printing company. Компания была основана в 1867 году как Russell, Morgan & Co.- полиграфическая компания.
That company is called Tufnell Engineering, the company co-owned by Mr Rafael Cilenti. Эта компания называется Тафнелл Инженеринг, компания, со-владельцем которой является Мистер Рафаэль Чиленти.
The company failed, and it was taken over by a major construction company. Компания разорилась, и её поглотила крупная строительная компания.
The company must disclose all shareholder agreements to which the company is party. Компания должна раскрывать информацию о всех соглашениях акционеров, стороной которых данная компания является.
Company A is a diamond trading company based in Antwerp. Компания А - это компания, торгующая алмазами и базирующаяся в Антверпене.
The company has made four divestments, in which parts of the company are sold to another company. Компания произвела четыре продажи, в ходе которых части компании были проданы другой компании.
A group may also be formed incidentally when a company acquires another company, which in turn might be a parent company for various other companies. Иногда группа может образоваться случайно, например когда одна компания приобретает другую компанию, которая в свою очередь является материнской компанией по отношению к ряду других фирм.
When a company owns more than half of the capital of another company, the second company is regarded as the subsidiary of the first company. Когда компании принадлежит более половины капитала другой компании, то вторая компания рассматривается в качестве дочернего предприятия первой компании.
An interim risk management company is a continuation of the private security company. Временная компания по управлению рисками является продолжением частного охранного предприятия.
A Russian company (the seller) entered into an international sales contract with an Estonian company (the buyer). Российская компания (продавец) заключила договор международной купли-продажи с эстонской компанией (покупатель).
The plaintiff, a Korean company, entered into a chartering contract with a third party company (non-party to this litigation). Корейская компания - истец заключила договор фрахтования со сторонней компанией, не участвовавшей в споре.
A German company, defendant, sold a mobile magnetic resonance imaging system to a United States company. Германская компания, ответчик, продала мобильную систему формирования изображений при помощи магнитного резонанса американской компании.
That contract, however, was cancelled after the Brazilian company was bought by a United States company. Однако контракт был аннулирован после того, как эту бразильскую компанию купила американская компания.
It states that this company was formed to operate alongside a new military company owned by the Democratic Republic of the Congo. Эта компания якобы создана для того, чтобы действовать параллельно с новой военной компанией, принадлежащей Демократической Республике Конго.
The plaintiff, a company from Poland, delivered pallets to the defendant, a German company. Истец (польская компания) поставил поддоны ответчику (германской компании).
A Polish transport company (plaintiff) bought a commercial vehicle from a German company (defendant). Польская транспортная компания (истец) купила у немецкой компании (ответчика) коммерческое транспортное средство.
This government-led company was the only company that ran fleets to and from Indonesia. Эта правительственная компания была единственной компанией, осуществлявшей морское сообщение с Индонезией.
Our company guarantees providing of the necessary services for further support of the company. Наша компания гарантирует предоставление необходимых услуг по дальнейшему поддерживанию оффшорной компании.
Our company was founded in 1995. Now it is dynamically developing shipping company in the Far East of Russia. Наша компания, основанная в 1995 году, на сегодняшний день является динамично развивающейся судоходной компанией на Дальнем Востоке России.
In 2005, the company formed GMAC ResCap as a holding company for its mortgage operations. В 2005 году компания образовала Residential Capital (ResCap) в качестве холдинговой компании для своих ипотечных операций.