This is my company, and I am the boss. |
Это моя компания, и я босс. |
My company adver - used to advertise with that newspaper. |
Моя компания реклами... раньше рекламировалась в этой газете. |
He has a pension from the company that he worked for. |
Компания, в которой он работал, платит ему пенсию. |
A British company with nearly 100 years of history, a rich racing heritage, and a tradition of creating instantly recognizable iconic sports cars. |
Английская компания со 100-летней историей, богатым гоночным наследием, и традицией создавания невероятно узнаваемых знаковых автомобилей. |
He owns a small construction company. |
У него своя маленькая строительная компания. |
I mean, this company's my family. |
Я имею ввиду, эта компания моя семья. |
The insurance company would spend hundreds of man hours tracking it down. |
Страховая компания будет тратить сотни человеко-часов отслеживания его. |
"Dr. Bell's company was known"for tackling the most advanced technological problems. |
Компания доктора Белла была известна своими решениями самых передовых технологических проблем. |
The company thought it would be best to pass the mantle on to Eva. |
Компания посчитала, что будет лучше, если Ева получит ведущую роль. |
This company's worth over 200 times that, which is why we try to avoid scandal at all cost. |
Эта компания стоит в 200 раз больше. поэтому мы стараемся избежать скандалов любой ценой. |
This cologne company is my life's work. |
Эта парфюмерная компания - результат работы всей моей жизни. |
Look, if you want company or something... |
Послушай, если тебе нужна компания или что-то... |
Unless you'd like some male company, Prudence? |
Если, конечно, тебе не нужна мужская компания, Пруденс? |
Another company is built right on top of that one. |
Другая компания возведена прямо на вершине этой. |
The company that has the contract on cleaning, Adamantum. |
Компания, у которой контракт на уборку, "Адамантум". |
My company contributed to his research many years ago. |
Моя компания содействовала его исследованиям много лет назад. |
My doctor told me... that the company had kicked me off the test. |
Мой врач сказал, что компания сняла меня с теста. |
Big drug company tell patients they take one pill while slipping them another. |
Крупная компания говорит пациентам, что они принимают одну таблетку, а сама даёт другую. |
Well, I have my own furniture company. |
В общем, у меня своя мебельная компания. |
The company's having their 20th anniversary party next week. |
На следующей неделе компания отмечает свое 20-летие. |
This is my company, and I am the boss. |
Это моя компания, и я босс. |
My company adver - used to advertise with that newspaper. |
Моя компания реклами... раньше рекламировалась в этой газете. |
He has a pension from the company that he worked for. |
Компания, в которой он работал, платит ему пенсию. |
A British company with nearly 100 years of history, a rich racing heritage, and a tradition of creating instantly recognizable iconic sports cars. |
Английская компания со 100-летней историей, богатым гоночным наследием, и традицией создавания невероятно узнаваемых знаковых автомобилей. |
He owns a small construction company. |
У него своя маленькая строительная компания. |