In 1929 the company was renamed Odero Terni Orlando with the abbreviation OTO. |
В 1929 году компания была переименована в «Odero Terni Orlando» - с аббревиатурой «OTO». |
The company was originally based in Rochester, New York, prior to its acquisition by Sara Lee. |
Изначально компания располагалась Рочестере, штат Нью-Йорк, до её приобретения компанией Sara Lee Corporation. |
Nickelodeon would later start its own film studio after parent company Viacom purchased Paramount Pictures. |
А Nickelodeon позже создает свою собственную киностудию после того, как материнская компания Viacom купила Paramount Pictures. |
Arricano Real Estate plc was established on 31 January 2008, as a limited liability company Arricano Trading Limited. |
Компания Arricano Real Estate Plc была основана 31 января 2008 года в форме компании с ограниченной ответственностью Аррикано Трейдинг Лимитед. |
The company no longer owns the intellectual property rights to the game. |
На данный момент компания не владеет интеллектуальной собственностью в отношении игры. |
The majority shareholder, ENIC International Ltd, is an investment company established by the British billionaire Joe Lewis. |
Основным акционером клуба является «ENIC International Ltd», инвестиционная компания, созданная британским миллиардером Джо Льюисом. |
At the same year, the project company Europe - Maghreb Pipeline Ltd. was established. |
В том же году была создана проектная компания Europe-Maghreb Pipeline Ltd. |
As always the company survives a lot of absurd but completely legitimate adventures. |
Как всегда компания переживёт массу абсурдных, но оттого не менее реалистичных приключений. |
The company is formed as a part of the medium-term management plan of Bandai Namco Holdings on restructuring Bandai Namco Group. |
Компания образована как часть плана среднесрочного управления Namco Bandai Holdings по реструктуризации Bandai Namco Group. |
The company also claimed that its profit margins are "simply a consequence of the firm's efficient operation". |
Компания также утверждала, что её прибыль «просто следствие эффективной работы фирмы». |
The company also produced motorcycles until it went defunct in 2000. |
Компания также выпускала мотоциклы, пока не обанкротилась в 2000 году. |
With the outbreak of the War in Bosnia and Herzegovina, the company ceased to exist. |
С началом войны в Боснии и Герцеговине компания прекратила своё существование. |
The company began by making flowerpots out of an industrial byproduct plastic called Molex. |
Компания стартовала как производитель цветочных горшков из побочного индустриального пластика под названием Molex. |
In 1935 and 1936 the company visited London and Paris. |
В 1935 и 1936 годах компания посетила Лондон и Париж. |
On September 5, 1997, a company called "Flaymon Limited" was registered in Gibraltar. |
5 сентября 1997 года в Гибралтаре была зарегистрирована компания «Flaymon Limited». |
By 2007 the company had produced more than 280 films. |
К 2007 году компания выпустила более 280 фильмов. |
In 2003, it founded the company Digital Chocolate, a developer of computer and mobile games. |
В 2003 году основана компания Digital Chocolate, разработчик компьютерных и мобильных игр. |
The company began producing motorcycles in 1903 at Huskvarna, Sweden, as a subsidiary of the Husqvarna armament firm. |
Компания начала производство мотоциклов ещё в 1903 году в Хускварне, Швеция, в качестве дочерней компании Husqvarna AB. |
Hollerith's company eventually became the core of IBM. |
Компания Холлерита в конечном счёте стала ядром IBM. |
In 1878 the company won a diploma for excellence at the Paris Expo, and began exporting its products. |
В 1878 году компания получила диплом за достижения на Paris Expo и начала экспортировать свои предложения. |
Using the best available source materials, the company produced technologically improved and cleaner versions. |
Используя лучшие доступные, исходные материалы, компания выпускает технологически улучшенные и более чистые версии старых фильмов. |
This name for the product was first coined when the UK company was founded in 1921. |
Это название для продукта было придумано, в 1921 году, когда британская компания была основана. |
The company dropped the "Origin" suffix of its name in July 2011 after completing its acquisition of the Siemens unit. |
Компания отказалась от суффикса "Origin" в своем названии в июле 2011 года после завершения приобретения подразделения Siemens. |
The Bat'a company and also the city of Zlín continued growing. |
Компания Bata, а также город Злин продолжали расти. |
In the same year his company Paul Mitchell helped provide over 400,000 life-saving meals for the children. |
В том же году его компания «Paul Mitchell» оказала гуманитарную помощь голодающим детям, обеспечив их более 400000 порциями еды. |