Английский - русский
Перевод слова Commonwealth
Вариант перевода Содружества

Примеры в контексте "Commonwealth - Содружества"

Примеры: Commonwealth - Содружества
An extension of the mandate of the Commonwealth of Independent States (CIS) peacekeeping force in the region was welcomed. Приветствовалось продление мандата миротворческих сил Содружества Независимых государств (СНГ) в регионе.
Following the raids, the Commonwealth military forces in the Pacific took steps to prevent further attacks by raiders. После набегов военные силы Содружества в Тихом океане предприняли шаги для предотвращения дальнейших нападений рейдеров.
In the second half of season two, restoration of the Systems Commonwealth becomes a much less significant theme. Во второй половине второго сезона, восстановление Содружества Систем становится намного менее существенной темой.
Australia's six states and two territories are structured within a political framework similar to that of the Commonwealth. Шесть штатов Австралии и две территории изнутри структурированы по политической системе, подобной системе Содружества.
Being both an English-speaking and French-speaking nation, Mauritius is a member of both the Commonwealth of Nations and La Francophonie. Будучи англоязычной и франкоязычной нацией, Маврикий является членом Содружества наций и Франкофонии.
It became the first capital of the New Commonwealth. Планета стала первой столицей Нового Содружества.
This command of British Commonwealth forces was formed in the 1920s for the coordination of the defences of Malaya and Singapore. Малайское командование сил Британского содружества было создано в 1920-х годах для координации обороны Малайского полуострова и Сингапура.
Collectors, The Commonwealth's keepers of secret history. Сборщики - хранители всех секретов истории Содружества.
Below the ball is the Commonwealth Star, a seven-pointed star symbolising the Federation of Australia. Под мячом изображена Звезда Содружества, которая символизирует Федерацию Австралии.
Fiji, Tuvalu, the Solomon Islands and Papua New Guinea chose to become Commonwealth realms. Фиджи, Тувалу, Соломоновы Острова, Папуа-Новая Гвинея стали Королевствами Содружества.
You're being offered to take the service training course... and be a part of the British Commonwealth Air Training Plan. Вам предлагают пройти курс обучения и стать частью тренировочной программы лётчиков Британского содружества.
Massachusetts authorities were sympathetic to the Parliamentary cause and had generally positive relationships with the governments of the English Commonwealth and the Protectorate of Oliver Cromwell. Власти Массачусетса сочувствовали парламенту делу и имели в целом позитивные отношения с правителем Английского Содружества и лордом-протектором Оливером Кромвелем.
Exceedingly high rates of induced abortion were mentioned in many of the national reports of Eastern Europe and the Commonwealth of Independent States. В национальных докладах стран Восточной Европы и Содружества Независимых Государств говорилось о росте числа искусственных абортов.
The Commonwealth Government should undertake appropriate measures to ensure a harmonious application of the provisions of the Convention at the federal and state or territory levels. Правительству Содружества необходимо принять надлежащие меры по обеспечению согласованного применения положений Конвенции на федеральном уровне и уровне штатов или территорий.
They noted collective efforts in this regard by a group of member countries in the Commonwealth of Independent States (CIS). Они отметили соответствующие коллективные усилия, предпринимаемые группой стран - членов Содружества Независимых Государств.
The Council follows the practice of other Commonwealth parliaments. Совет следует практике других парламентов стран Содружества.
He is a member of Duma Committee on the Commonwealth of Independent States and Connections with Countrymen. Входит в состав Комитета по делам Содружества Независимых Государств и связям с соотечественниками.
He is a former British and Commonwealth champion. Бывший чемпион Англии и Британского содружества.
She was also part of the Scottish Team training for the Commonwealth. Также она была в шотландской сборной для игр Содружества.
Princess Elizabeth and the Duke of Edinburgh were off on a Commonwealth journey. Принцесса Елизавета и герцог Эдинбургский отправились в тур по странам Содружества.
Since gaining independence, the members of the Commonwealth of Independent States (CIS) have had the opportunity to succeed to the Convention. После достижения независимости члены Содружества Независимых Государств (СНГ) получили возможность присоединиться к Конвенции.
The Council of the Heads of State of the Commonwealth reaffirms its desire to promote in every way the search for the only possible solution - a compromise. Совет глав государств Содружества подтверждает свое стремление всемерно способствовать поиску единственно возможного - компромиссного решения.
His Excellency Chief Emeka Anyaoku, Secretary-General of the Commonwealth Secretariat, was escorted to the rostrum. Генерального секретаря секретариата Содружества Его Превосходительство вождя Эмеку Аниаоку сопровождают на трибуну.
A message of the Ministers on the key strategic issues was submitted to the Commonwealth Heads of Government meeting in October 1993. В октябре 1993 года послание министров о ключевых стратегических вопросах было представлено Совещанию глав правительств Содружества.
The Commonwealth Heads of Government received the message warmly. Главы правительств Содружества тепло встретили это послание.