Английский - русский
Перевод слова Commonwealth
Вариант перевода Содружества

Примеры в контексте "Commonwealth - Содружества"

Примеры: Commonwealth - Содружества
The approach of the Commonwealth Secretariat was to make SMEs partnership-ready through a variety of services. Подход Секретариата Содружества направлен на то, чтобы подготовить МСП к партнерским отношениям путем оказания целого ряда услуг.
Elected President of Commonwealth Magistrates and Judges Association. Назначен председателем Ассоциации магистратов и судей Содружества.
Attended the Commonwealth Conference at Nicosia, May 1993. Участие в Конференции Содружества в Никозии, май 1993 года.
1992 Participant and paper presenter at the Conference of Commonwealth Attorneys General from small jurisdictions, Nicosia. 1992 год Участник и докладчик на Совещании генеральных прокуроров небольших стран Содружества, Никосия.
1996 Representative of the Maltese Judiciary, Commonwealth Law Conference, Vancouver, Canada. Представитель мальтийской судебной системы на правовой конференции Содружества в Ванкувере, Канада.
In April 1999, two Commonwealth police advisers visited Sierra Leone with a view to the eventual resumption of their activities. В апреле 1999 года два полицейских советника Содружества посетили Сьерра-Леоне в целях организации возобновления их деятельности.
Indeed, the two agreements that formalized the Soviet Union's dissolution at the same time laid the foundation for the Commonwealth of Independent States. Так, два соглашения, которые официально оформили распад Советского Союза, одновременно заложили основу для Содружества Независимых Государств.
Preparation of projects on a regional basis through a Commonwealth task force is in initial stages to implement the Habitat Agenda. Подготовка проектов на региональной основе через Целевую группу Содружества находится на начальном этапе в рамках осуществления Повестки дня Хабитат.
The Commonwealth secretariat has since signed letters of understanding to work with Habitat. С тех пор секретариат Содружества работает с Хабитат на основании подписания писем о взаимопонимании.
A similar travel advisory was issued by the British Foreign and Commonwealth Office. Аналогичное предупреждение, касающееся поездок, было опубликовано министерством иностранных дел и по делам Содружества Великобритании13.
Many countries did not have any such law, notably in the Commonwealth of Independent States. У многих стран, в том числе у членов Содружества Независимых Государств, таких законов не имеется.
In collaboration with the Commonwealth Local Government Forum a training programme for locally elected leaders was held for the Pacific Islands. В сотрудничестве с Форумом местных органов государственного управления стран Содружества для островных государств Тихоокеанского региона была организована учебная программа для избранных на местах руководителей.
1990 Attended the Third Commonwealth Africa Judicial Conference, Livingstone, Zambia, April 1990. Участвовала в третьей Африканской судебной конференции стран - членов Содружества в Ливингстоне, Замбия, апрель 1990 года.
1994 Commonwealth Workshop on "Promoting Democracy, Human Rights and Development", Namibia. 1994 год Принимала участие в семинаре стран Содружества по теме «Укрепление демократии, поощрение прав человека и содействие развитию», Намибия.
1990 Chairman, Commonwealth Working Group of Governmental Experts on Human Rights. 1990 год Председатель, Рабочая группа правительственных экспертов стран Содружества по правам человека.
Commonwealth of Independent States Treaty on Economic Union (Moscow, 24 September 1993). Договор о создании Экономического союза Содружества Независимых Государств (Москва, 24 сентября 1993 года).
The Europe and the Commonwealth of Independent States region presents something of an exception, with 11 countries reporting. Определенным исключением являются страны Европы и Содружества Независимых Государств, где доклады представили 11 стран.
I have only just recently attended the Commonwealth Ministers of Finance and International Monetary Fund-World Bank meetings. Я совсем недавно присутствовал на совещании министров финансов Содружества и представителей Международного валютного фонда и Всемирного банка.
Trinidad and Tobago achieved full independence from Britain on 31 August 1962, and became a republic within the Commonwealth in 1976. Тринидад и Тобаго добилось полной независимости от Великобритании 31 августа 1962 года и в 1976 году стало республикой в составе Содружества.
In the region of the Commonwealth of Independent States, the CIS conference continues to provide a platform for cooperation. В регионе Содружества Независимых Государств платформой для сотрудничества, как и раньше, являются решения Конференции СНГ.
History reveals it has been an independent State since 1978 and a member of the former British Commonwealth. История говорит, что Тувалу обрела независимость в 1978 году и является членом бывшего Британского содружества.
Assistance with drafting competition law was sought from the Commonwealth Secretariat. Помощь в разработке закона о конкуренции была запрошена у секретариата Содружества.
In this respect, assistance was received from the Commonwealth Secretariat. В этой связи страна получала содействие со стороны секретариата Содружества.
The incumbent also develops and manages institutional relations with the Pacific Island Forum and the Commonwealth secretariat, the key regional organizations. Сотрудник на этой должности также занимается налаживанием и развитием межведомственных отношений с Форумом тихоокеанских островов и Секретариатом Содружества - ключевыми региональными организациями.
Other international models, such as Hong Kong, the Åland Islands and the Commonwealth of Independent States, were discussed. Были обсуждены и другие международные модели, такие, как модель Гонконга, Аландских островов и Содружества Независимых Государств.