Английский - русский
Перевод слова Commonwealth
Вариант перевода Содружества

Примеры в контексте "Commonwealth - Содружества"

Примеры: Commonwealth - Содружества
The Commonwealth Secretariat also used its convening power to host several major international meetings and conferences that brought together small island developing States and key development partners. Секретариат Содружества также использовал свои конференционные возможности для организации нескольких крупных международных совещаний и конференций, в которых принимали участие малые островные развивающиеся государства и основные партнеры в области развития.
Commonwealth Secretariat - WTO Geneva, 16 Sept 2013 Секретариат Содружества - ВТО (Женева), 16 сентября 2013 года;
At the Commonwealth level, most confiscation action is brought under the Australian Proceeds of Crime Act of 2002. На уровне Содружества большая часть мер, связанных с конфискацией, осуществляется на основании австралийского Закона 2002 года о доходах от преступной деятельности.
He informed the Working Group that UNODC was preparing an update in collaboration with the Commonwealth Secretariat and the International Monetary Fund. Он сообщил Рабочей группе о том, что в настоящее время УНП ООН в сотрудничестве с Секретариатом Содружества и Международным валютным фондом занимается подготовкой обновленного варианта положений.
UNODC formed a partnership with the Africa Anti-Corruption Centre of the Commonwealth in Botswana and has contributed technical resource consultants for capacity-building. УНП ООН наладило партнерские отношения с Африканским центром по борьбе с коррупцией Содружества в Ботсване и предоставило ему консультантов по техническим ресурсам для наращивания потенциала.
The Commonwealth Human Rights Initiative worked to encourage civil society participation in the universal periodic review by resourcing initiatives from January 2009 to September 2012. В период с января 2009 года по сентябрь 2012 года Правозащитная инициатива Содружества предпринимала усилия по привлечению представителей гражданского общества к участию в универсальном периодическом обзоре путем выделения ресурсов на инициативы.
During 2012, the Commonwealth Human Rights Initiative made seven joint submissions to the Human Rights Council and the General Assembly. В течение 2012 года Правозащитная инициатива Содружества представила семь коллективных документов на рассмотрение Совета по правам человека и Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций.
During the period under review, Malaysia participated in several capacity-building workshops organised by the Commonwealth Secretariat on the UPR mechanism. В отчетный период Малайзия приняла участие в ряде рабочих совещаний по вопросам укрепления потенциала, организованных Секретариатом Содружества в связи с механизмом УПО.
Tuvalu has been represented at both the regional South Pacific Games and also the Commonwealth Games. Тувалу было представлено как на региональных тихоокеанских играх, так и на Играх содружества наций.
M.St., British Imperial & Commonwealth History; Rhodes Scholar, Lincoln College, Oxford University (1989). Директор магистерской программы по истории Британской империи и Британского содружества наций; стипендиат Родоса Линкольнского колледжа Оксфордского университета (1989 год).
It also resourced the Commonwealth secretariat's Caribbean regional seminar on the universal periodic review, held in Barbados in October 2008. Кроме того, она обеспечила ресурсами организованный секретариатом Содружества Карибский региональный семинар по универсальному периодическому обзору, состоявшийся на Барбадосе в октябре 2008 года.
Its inputs in the two aforementioned meetings were published by the Commonwealth secretariat in a universal periodic review best practice guide in 2009. Материалы, представленные "Инициативой" на двух вышеупомянутых мероприятиях, секретариат Содружества опубликовал в 2009 году в руководстве по наиболее оптимальным методам практического участия в универсальном периодическом обзоре.
Commonwealth Secretariat and International Development Resource Centre Секретариат Содружества и Международный центр ресурсов на цели развития
High-level discussions and meetings are held at this location between UNOMIG officials and Abkhaz, Georgian and the Commonwealth of Independent States (CIS) Peacekeeping Force representatives. В этих помещениях проводятся обсуждения и встречи на высоком уровне с участием должностных лиц МООННГ и представителей абхазской стороны, грузинской стороны и миротворческих сил Содружества Независимых Государств (СНГ).
It was the fifth appearance of hockey at the Commonwealth Games since its inclusion in 1998. Это был пятый турнир по хоккею на траве на Играх Содружества с его включения в программу Игр в 1998 году.
However, a few middle-income countries and members of the Commonwealth of Independent States have also done well in adopting mobile broadband technologies. Наряду с этим некоторым странам со средним уровнем доходов и членам Содружества Независимых Государств также удалось добиться хороших результатов в применении мобильных широкополосных технологий.
The British Commonwealth recently posed this question to me and the Initiative for Policy Dialogue, an international network of economists committed to helping developing countries. Страны Британского содружества поставили недавно этот вопрос передо мной и "Инициативой за проведение политического диалога", международной сетью экономистов, ставящих своей целью оказывать помощь развивающимся странам.
The Diamond Jubilee of Queen Elizabeth II was celebrated across the Commonwealth of Nations throughout 2012. Бриллиантовый юбилей правления королевы Елизаветы II - празднование 60-летия восшествия на престол Елизаветы II в государствах Содружества наций в течение 2012 года.
The situation of Eastern Europe and the Commonwealth of Independent States represents a special case in terms of political commitment to population-related concerns. Ситуация в странах Восточной Европы и Содружества Независимых Государств представляет собой особый случай с точки зрения политической воли к решению проблем в области народонаселения.
Senior Research Officer, Institute of Commonwealth Studies (now part of International Development Centre), University of Oxford, 1972-1993. Старший научный сотрудник Института исследований Содружества (в настоящее время входит в состав Центра международного развития), Оксфордский университет, 1972-1993 годы.
Two intergovernmental organizations involved in the programme area were the World Tourism Organization (WTO) and the Commonwealth Secretariat. В деятельности, осуществляемой в этой программной области, участвовали две межправительственные организации: Всемирная туристская организация (ВТО) и Секретариат Содружества.
The Commonwealth Secretariat advocates that police present during protests should apply the principles of proportionality, legality, accountability and necessity (PLAN). Секретариат Содружества наций отстаивает точку зрения, что присутствующая на протестах полиция должна применять принципы соразмерности, законности, подотчетности и необходимости (СЗПН).
b Commonwealth of Independent States and relevant neighbouring States Conference Process. Ь Процесс конференций с участием членов Содружества Независимых Государств и соответствующих соседних государств.
Gibraltar is the only Commonwealth or British Overseas Territory post office outside the United Kingdom that bears this title. На данный момент почтовое ведомство Гибралтара - единственное в пространстве Содружества наций и британских заморских территорий за пределами Великобритании, которое имеет данный титул.
A complete specification for the official design was published in the Commonwealth Gazette in 1934. Полное описание современного дизайна флага было опубликовано в «Правительственном бюллетене Содружества» (англ. Commonwealth Gazette) в 1934 году.