One of his motivations for restoring the Commonwealth is the search for his own lost home. |
Одним из его побуждений для восстановления Содружества является поиск его потерянного дома. |
Dylan's new crew does not really believe in the idea of the Commonwealth, and joins him only for personal gain. |
Новая команда Дилана не верит в идею Содружества и присоединяется к нему только из личной выгоды. |
The Tribunal operates among members of the Commonwealth of Nations to resolve issues concerning contract disputes. |
Трибунал осуществляет свою деятельность среди членов Содружества Наций в целях урегулирования вопросов, касающихся споров по контрактам. |
Under the law, British protected persons are not Commonwealth citizens. |
Согласно закону, лица под протекцией Великобритании не являются гражданами Содружества. |
She remains the only woman in the history of the Commonwealth Games to successfully defend the 3000 m race. |
Она остается единственной женщиной в истории Игр Содружества, которая успешно защитила чемпионский титул в дистанции 3000 метров. |
Reinforcements would have been available from those countries, as well as other parts of the Commonwealth. |
Подкрепления должны были предоставлять эти же самые страны, а также другие части Содружества. |
Despite this escalation, and the failure of the Commonwealth peace mission, Harold Wilson stands ready to participate in negotiations. |
Несмотря на эскалацию конфликта, неудачи мирной миссии содружества, премьер-министр Вильсон готов быть посредником на переговорах. |
Fairhall won gold when archery was first introduced to the Commonwealth Games in Brisbane in 1982. |
Фэйрхолл выиграла золотую медаль, когда стрельба из лука была впервые введена в программу Играх Содружества в Брисбене в 1982 году. |
No other Commonwealth country (other than the UK) had independent representation in Washington. |
Ни одна другая страна Содружества стран (кроме самой Великобритании) не имела независимых представительств в Вашингтоне. |
French and Commonwealth troops would also call British soldiers "Tommies". |
Французы и военнослужащие стран Содружества тоже называли британцев «Томми». |
He played for Turkmenistan youth team in Commonwealth of Independent States Cup 2012, 2013 and 2015. |
Выступает за молодёжные сборные Туркменистана, участник Кубков содружества 2012, 2013 и 2015 годов. |
He was selected for the 2006 Commonwealth Games but missed through injury. |
В 2006 году он квалифицировался на Игры Содружества, но пропустил их. |
The other nations of the Commonwealth recognised India's continuing membership of the association. |
Остальные члены Содружества, со своей стороны, согласились на сохранение членства Индии в организации. |
He finished 4th at the 2010 Commonwealth Games. |
Занял 4-е место на Играх Содружества 2010 года. |
After the war, the battalion was sent to Japan as part of the British Commonwealth Occupation Force. |
После окончания боевых действий контингент был частично переведён на службу в Японию как часть оккупационных войск Британского содружества. |
Since 19 March 2009, Shuvalov has been the national coordinator of the affairs of the Commonwealth of Independent States. |
С 19 марта 2009 года являлся национальным координатором Российской Федерации по делам Содружества Независимых Государств. |
She represented England at the 2010 Commonwealth Games in Delhi, India, where she won a bronze medal in the team event. |
Представляла Англию на играх Содружества в 2010 году в Дели, Индия, где завоевала бронзовую медаль в командном зачете. |
In 1911, the Government established the Royal Australian Navy, which absorbed the Commonwealth Naval Force. |
В 1909 году правительство учредило Королевский военно-морской флот Австралии, в который вошли военно-морские силы Содружества. |
At the 1986 Commonwealth Games he was in the coxed four which won the silver medal. |
В 1986 во время Игр Содружества он был в четвёрке, которая выиграла серебряную медаль. |
He often clashed with Commonwealth vessels when employed by the Spanish as a privateer in the Anglo-Spanish War (1654). |
Он часто сталкивался с судами Содружества, когда работал на испанцев в качестве капера в англо-испанской войне. |
Initially, all Commonwealth realms and their territories maintained a right of appeal to the Privy Council. |
Первоначально все королевства Содружества и их территории сохраняли за собой право на подачу апелляций в Тайный совет. |
The English Civil War led to the establishment of the Commonwealth of England and eventually the Protectorate of Oliver Cromwell. |
Английская гражданская война привела к созданию Содружества Англии и, в конечном итоге, Протекторату Оливера Кромвеля. |
The colonies maintained control over their respective navies until 1 March 1901, when the Commonwealth Naval Force was created. |
Колонии сохраняли контроль над своим флотом до 1 марта 1901 года, после которого были образованы военно-морские силы Содружества. |
According to Commonwealth records this planet was seeded by Abrasax Industries roughly 100,000 years ago. |
Судя по данным Содружества, эта планета была засеяна Абрасакс Индастриз примерно сто тысяч лет назад. |
Ukraine, as one of the founders of the Commonwealth of Independent States, is actively developing cooperation with the CIS countries. |
Являясь одним из основателей Содружества независимых государств, Украина активно развивает сотрудничество со странами СНГ. |