Английский - русский
Перевод слова Clearly
Вариант перевода Очевидно

Примеры в контексте "Clearly - Очевидно"

Примеры: Clearly - Очевидно
Clearly, if reforms are to be carried out in Europe, something else must be tried. Очевидно, что для того, чтобы провести реформы в Европе, необходимо попробовать что-то другое.
Clearly, however, such processes can have little effect if political spending is not transparent to public investors. Однако очевидно, что такие процессы могут быть малоэффективными, если расходы на политику не будут прозрачными для общественных инвесторов.
Clearly, Russia's attitude toward its near abroad is not quite as erratic as it may seem. Очевидно, что отношение России к ее ближнему зарубежью не столь беспорядочное, как это может показаться.
Clearly, the United States is now deeply divided in electoral terms. Очевидно, что Соединенные Штаты сегодня четко разделены по электоральному признаку.
Clearly, a deal like this will take days to complete, weeks. Очевидно же, что сделка, подобная этой, займет несколько дней - недель.
Clearly, periods of global growth are almost always characterized by symbiotic imbalances. Очевидно, что периоды роста мировой экономики практически всегда характеризуются симбиотическими дисбалансами.
Clearly, the responsibility to implement sound economic policies rests with African countries themselves. Очевидно, ответственность за проведение стабильной экономической политики лежит на самих странах Африки.
Clearly, the words "made in" mean something very different from what they meant 20 years ago. Очевидно, что слова «сделано в» означают нечто совершенно отличное от того, что они значили 20 лет назад.
Clearly, the Asia-Pacific region takes precedence in US calculations. Очевидно, что в расчетах США Азиатско-Тихоокеанский регион имеет преимущество.
Clearly, a new approach is needed. Очевидно, что нужен новый подход.
Clearly, we heal ourselves in a natural process, using cells to do most of the work. Очевидно, мы лечимся в естественных условиях, используя клетки, чтобы сделать большую часть работы.
Clearly the obesity trend is exponentially going in the wrong direction, including with huge costs. Очевидно, что тенденция ожирения переживает экспоненциальный рост в опасном направлении, вовлекая тем самым огромные расходы.
Clearly I chose the wrong kind of fun. Очевидно, я выбрал неправильный вид удовольствия.
Clearly my partner always knew that. И мой напарник очевидно был в курсе.
Clearly, Sully, he's getting close to something. Очевидно, Салли, он подобрался к кому-то близко.
Clearly, we've both had a long day. Очевидно, у нас обоих был долгий день.
Clearly, cellphones have done wonders. Очевидно, что телефоны сделали чудо.
Clearly not all countries needed integrated packages of services. Очевидно, что комплексные пакеты услуг нужны не всем странам.
Clearly, you don't know chuck. Очевидно, ты не знаешь Чака.
Clearly, you accept the other. Очевидно, вы считаете, что другая.
Clearly, Fifth Column's not concerned with collateral damage. Очевидно, Пятая Колонна не связана с побочным ущербом.
Clearly, I don't belong there. Очевидно, это просто не моё.
Clearly, but manners costeth nothing, as my nanny used to say. Очевидно, но манеры ничего не стоят, как говорила моя няня.
Clearly no one in the Glee club appreciates me. Очевидно, что никто в хоре не любит меня.
Clearly, financial innovation without effective regulation does not work well. Вполне очевидно, что финансовые инновации без эффективного регулирования не могут быть успешными.