It hasn't, clearly. |
Очевидно, это не так. |
Well, clearly you don't. |
Очевидно, это не так. |
This is clearly the Darkhold's fault. |
Очевидно, это вина Даркхолда. |
The boy clearly fell by accident. |
Очевидно, мальчик упал случайно. |
Well, clearly you don't! |
Очевидно, не знаешь. |
Well, clearly, this wasn't a robbery. |
Очевидно, это не ограбление. |
This is clearly not a good arrangement. |
Очевидно, что это неправильно. |
There is clearly an issue. |
Очевидно, есть проблема. |
So it clearly didn't help. |
Очевидно, это не помогло. |
You're clearly not ready. |
Очевидно, что ты не готова. |
He clearly wasn't. |
Очевидно, не думал вообще. |
I mean, this man is clearly insane. |
Очевидно, этот человек сумасшедший. |
Well, she's mistaken, clearly. |
Очевидно, что она ошибается. |
Well, this is clearly a setup. |
Очевидно, меня подставили. |
Well, clearly not everyone. |
Очевидно, не со всеми. |
He's clearly addicted to Vicodin. |
Очевидно, он уже пристрастился. |
Well, clearly I was wrong. |
Очевидно я была не права. |
That was clearly implied! |
Очевидно подразумевалось именно это! |
You're clearly a smoker. |
Очевидно, ты курильщик. |
So, clearly it's something. |
Очевидно, что-то есть. |
but clearly it's completely true. |
Но очевидно это чистая правда. |
It is quite clearly a television. |
Вполне очевидно - это телевизор. |
I see everything so clearly now. |
Теперь мне все очевидно. |
You... You were upset... clearly. |
Ты была расстроена, очевидно. |
He is clearly unhappy. |
Очевидно, что он несчастен. |