Английский - русский
Перевод слова Clearly
Вариант перевода Очевидно

Примеры в контексте "Clearly - Очевидно"

Примеры: Clearly - Очевидно
Because clearly what you're doing, it's not working. Поскольку очевидно, то что ты делаешь не работает.
You clearly don't trust this man. Ты, очевидно, не доверяешь этому мужчине.
Well, clearly, you don't like having to fight for Scott's attention. Ну, очевидно, что тебе не нравится бороться за внимание Скотта.
He clearly wants to get back together. Очевидно, он хочет снова быть вместе.
This cartel clearly worships the Vision Serpent. Очевидно, что этот картель поклоняется Кукулькану.
Just not, clearly, as well. Правда, очевидно, не так удачно.
I mean, clearly, Salgado knew about his son the whole time. В смысле, очевидно, что Сальгадо знал о сыне все это время.
Gentlemen, clearly there's been A misunderstanding here. Господа, очевидно здесь возникло недопонимание.
We could clearly see that we were not ready. Было очевидно, что мы не готовы.
'Cause, clearly, I can't approve a smoothie station on my own. Потому что я, очевидно, не могу установить пункт коктейлей в одиночку.
You're clearly in shock or... Ты, очевидно, в шоке или...
Yes, I very clearly am busy. Да, я очевидно очень занят.
She heard it there for the 2nd time, so clearly, there is a sense memory component. Она слышала это во второй раз, поэтому, очевидно, задействована сенсорная память.
The long-term thing is clearly working for these two. Длительные отношения очевидно работают для вас двоих.
Which was the wrong way to go, clearly. Что повело нас неверным путем, это очевидно.
The party clearly needs to hear what you have to say, Mr. Escobar. Ну, партия очевидно хочет услышать, что вам есть сказать, мистер Эскобар.
It was clearly written to set up Kessler. Он, очевидно, написан, чтобы подставить Кесслера.
Well, you clearly have an analytical mind. Очевидно, что у вас аналитический склад ума.
Okay, they've arrested you, but clearly, they're after something else. Так, тебя арестовали, но очевидно за что-то другое.
Look, A responds to the name Charles and clearly that home movie means a lot to him. Слушай, Э использует имя Чарльз. и очевидно, что то домашнее видео значило много для него.
Well, you're clearly taking me the long way to these labs. Что ж, очевидно, ты ведешь меня длинным путем.
But clearly she has been a very busy girl. Но, очевидно, она была занята не только тобой.
I mean, clearly, he's not going anywhere. Я имею ввиду, очевидно, что он никуда не денется.
With language, it's clearly to your advantage. На примере языка, преимущество очевидно.
I clearly got some stuff to work through. Очевидно, что у меня сейчас тяжёлые времена.