Английский - русский
Перевод слова Clearly
Вариант перевода Очевидно

Примеры в контексте "Clearly - Очевидно"

Примеры: Clearly - Очевидно
Clearly, she didn't feel comfortable confiding in me. Очевидно, она не доверяла мне.
Clearly, you didn't consider the irony. Очевидно, вы не улавливаете иронию.
Clearly the scientific community's a little divided on some of the specifics of that and I understand that. Очевидно научное сообщество немного расходится в некоторых особенностях этого, и я понимаю.
Clearly, we should remain vigilant. Совершенно очевидно, что мы не должны терять бдительности.
Clearly, better enforcement is essential to addressing this issue. Совершенно очевидно, что для решения данной проблемы необходимы более жесткие правоприменительные меры.
Clearly, our agenda is much broader. Совершенно очевидно, что наша повестка дня намного шире.
Clearly, the global reality presents challenges and opportunities for the Security Council. Совершенно очевидно, что глобальная обстановка ставит перед Советом Безопасности новые проблемы и предоставляет ему новые возможности.
Clearly, census statistics shall present more detailed statistics for small areas. Совершенно очевидно, что в статистических данных переписи будет содержаться более детальная информация по мелким областям.
Clearly, these actions constitute monetary transactions and should be recorded accordingly. Совершенно очевидно, что эти действия представляют собой денежные операции и должны учитываться как таковые.
Clearly Grant knows who's behind the mask. Очевидно, что Грант знает, кто скрывается за маской.
Clearly, I made a good choice farming this out to you. Очевидно, я сделал верный выбор делегировав эту задачу тебе.
Clearly, you are very much in the loop. Очевидно, что ты посвящен в детали.
Clearly, they've been spending too much time With our feathered friends. Очевидно, они проводят слишком много времени рядом с пернатыми друзьями.
Clearly, you don't know the rules of the house. Очевидно, вы незнакомы с правилами этого дома.
Clearly, you have something you want to say to me. Очевидно, ты что-то хочешь мне сказать.
Clearly, this is not just a physical problem. Очевидно, что проблема не просто физическая.
Clearly, Trish was trying to burn any evidence connecting Len with the crime. Очевидно, Триш пыталась сжечь все доказательства причастности Лена к преступлению.
Clearly, this was a case of the police conducting an X detector. Очевидно, что в этом случае полиция использовала Х-полиграф.
Clearly, your opponent knows a great deal about my operating system. Очевидно, ваш оппонент много знает о моей операционной системе.
Clearly, we've been going about this search business all wrong, Chief. Очевидно, мы неправильно занимаемся этим поиском, шеф.
Clearly these kids are not being supervised, at all. Очевидно, за детьми совсем не присматривают.
Clearly my boss was given orders, too. Очевидно мой босс тоже получил приказ.
Clearly, they have uncovered something of note. Очевидно, она обнаружила нечто значительное.
What? Clearly, you're not the token mixed anything. Очевидно, что вы не символические и не смешанные.
Clearly when you read Simon, you missed three very important letters. Очевидно, в Саймоне ты просмотрела три очень важные буквы.