Английский - русский
Перевод слова Centre
Вариант перевода Центр

Примеры в контексте "Centre - Центр"

Примеры: Centre - Центр
For other than flat drops the centre of gravity shall be vertically over the point of impact. Для всех видов падения, кроме падения плашмя, центр тяжести должен находиться вертикально над точкой удара.
∙ 16 March, town centre in Kinafina; 16 марта, центр города Кинафина;
Youth centres and women's activity centres in the West Bank are being rehabilitated and a cultural centre constructed, projects which utilize labour-intensive methods to help alleviate unemployment. В настоящее время на Западном берегу возобновляется деятельность молодежных и женских центров, строится культурный центр, осуществляются проекты, в рамках которых используются методы интенсивного применения труда в целях борьбы с безработицей.
It is not anticipated that an individual centre would be capable of dealing with all sectors and areas, but rather would need to focus initially on a subset. Не следует ожидать, что какой-либо один отдельный центр сможет заниматься вопросами, относящимися сразу ко всем секторам и областям; на первоначальном этапе его деятельность скорее должна будет ориентироваться главным образом на какую-либо одну определенную подгруппу секторов и областей.
A rural girls development centre will train young rural women in various skills, including women's health and rights, agriculture and the arts. Центр профессиональной подготовки проживающих в сельских районах девушек будет обеспечивать их подготовку по различным аспектам, включая проблемы, касающиеся охраны здоровья женщин и их прав, сельского хозяйства и ремесел.
A reference centre, providing regularly updated information on the status of African women in the different critical areas of concern, will also be established. Кроме того, будет создан информационно-справочный центр, регулярно предоставляющий обновленную информацию о положении африканских женщин в преломлении к различным важнейшим проблемным областям.
The representative of Egypt indicated that training was needed to cope with change, and the training centre in Alexandria had joined TRAINMAR years ago. Представитель Египта указал, что подготовка кадров выступает необходимым условием для адаптации к происходящим изменениям и учебный центр в Александрии уже давно присоединился к программе ТРЕЙНМАР.
The Family and Child Support Project is initially to be implemented in Lisbon, Porto (north) and Coimbra (centre). Первый этап осуществления Проекта помощи семье и ребенку будет охватывать районы Лиссабона, Порту (север) и Коимбры (центр).
Where a person was acquitted on the grounds of a mental disorder, the court was required to order detention in a State psychiatric centre for treatment. Когда лицо освобождается от ответственности на основании психического заболевания, суд обязан принять решение о помещении этого лица в государственный психиатрический центр для лечения.
These callers are passed on to a crisis centre staffed by two psychiatrists, two psychologists and social workers. Этими случаями занимается центр по вопросам кризисных ситуаций в жизни ребенка, персонал которого состоит из двух психиатров, двух психологов и социальных работников.
The Board noted that there was scope for increasing the utilization of the conference centre. Комиссия отметила, что Центр мог бы эксплуатироваться более интенсивно.
Sverdlovsk oblast (centre: Ekaterinburg) Свердловская область (центр - Екатеринбург)
We have established a vibrant training centre and developed courses on basic training in drug abuse, a counselling, treatment, rehabilitation and community-based drug awareness. Мы создали активно действующий центр профессиональной подготовки и разработали курсы базового обучения в областях злоупотребления наркотиками, юридических консультаций, лечения, реабилитации и повышения осознания проблемы наркотиков на уровне общин.
As for the specific measures that had been taken, a centre for the study of international humanitarian law had been established in Cuba in 1995. В отношении конкретных принятых мер следует отметить, что в 1995 году на Кубе был создан учебный центр по вопросам международного гуманитарного права.
If that was so, did the Government intend to rebuild the centre? Если это верно, то намеревается ли правительство восстановить этот центр?
What was under consideration was a stay of proceedings imposed on a debtor the centre of whose main interests was abroad. На нашем рассмотрении сейчас находится вопрос о приостановлении процессуальных действий, возбужденных против должника, центр основных интересов которого находится за рубежом.
Once the forms are dispatched from the field to the processing centre, errors can be introduced through a range of sources. На этапе ввода данных с опросных листов, поступивших в центр обработки, существуют различные источники возникновения ошибок.
A Republic-wide AIDS-HIV centre has been opened in Tbilisi, and municipal or district AIDS diagnosis laboratories are operating in various parts of the country. В столице Республики функционирует республиканский центр СПИДа и иммунодефицита, по стране - городские и районные лаборатории по диагностике СПИДа.
A training centre had been established in 1997 in Jamaica; over 300 law enforcement officers had already been trained in interdiction and intelligence methods. В 1997 году на Ямайке был создан учебный центр; в нем уже прошли подготовку свыше 300 агентов государственных ведомств по вопросам информационного обеспечения и контроля.
Cameroon was therefore prepared to host the subregional human rights centre that was to be established, and felt sure that the Member States would support that project. В этой связи Камерун готов к тому, чтобы принять у себя субрегиональный центр по правам человека, который должен быть создан, и уверен, что государства-члены поддержат этот проект.
In case of drug abuse, if it is a first offence, the person will be sent to a rehabilitation centre. В случае злоупотребления наркотиками и при условии, что это правонарушение совершается впервые, лицо направляется в реабилитационный центр.
∙ Ecotoxicology (it had a centre in Hungary) экотоксикология (соответствующий центр имеется в Венгрии);
Hostilities soon spread throughout central Monrovia, as fighters who had withdrawn to outlying areas returned in large numbers, forcing ECOMOG to withdraw from the city centre. Вскоре боевые действия охватили всю центральную часть Монровии, поскольку бойцы которые ранее были отведены на окраины, стали возвращаться назад в массовом порядке, в результате чего ЭКОМОГ была вынуждена покинуть центр города.
Each regional or international centre is expected to encompass a network of national centres aimed at training scientists and promoting research and development. Ожидается, что каждый региональный или международный центр будет охватывать сеть национальных центров по подготовке ученых и стимулированию научных исследований и опытно-конструкторских разработок.
The registration centre in Nouadhibou, which had been scaled down in March, was closed at the end of May. Регистрационный центр в Нуадибу, персонал которого был сокращен в марте, был закрыт в конце мая.