Английский - русский
Перевод слова Centre
Вариант перевода Центр

Примеры в контексте "Centre - Центр"

Примеры: Centre - Центр
For example, an independent economic-policy research centre has been established to raise and maintain standards of local research. Например, нами был создан независимый научно-исследовательский центр в области экономической политики для повышения стандартов в области местных исследований и обеспечения их соблюдения.
The Church of the Holy Trinity in Vraka was transformed into a community centre in 1968 and served that function until 1991. Церковь Св. Троицы во Враке была превращена в 1968 году в общинный центр и использовалась в этом качестве вплоть до 1991 года.
By the end of 1994, a second identification centre had opened on each side, bringing the total to four. З. К концу 1994 года у каждой стороны был открыт второй центр идентификации, что довело общее количество центров до четырех.
We announce to the whole world that the United States of America is the source of international terrorism, and the international centre of its perpetration. Мы заявляем всему миру, что Соединенные Штаты Америки представляют собой рассадник международного терроризма, его международный центр.
In the first week of December 1994, 80 minors from this zone were admitted to the Lafon health centre. В течение первой недели декабря 1994 года в медицинский центр Лафона было доставлено 80 несовершеннолетних из этого района.
This centre should have at its disposal a staff of experts who would not only take stock of the problems but also set up the indispensable database. Этот центр должен располагать группой экспертов, которые будут не только составлять список проблем, но и создадут необходимый банк данных.
In this regard, it should be noted that the Regional Office of the Department of Education and Culture has established an art centre and a local museum in Dili. В этой связи следует отметить, что региональное управление Департамента просвещения и культуры открыло в Дили культурный центр и местный музей.
The geographical coverage is such that data is collected simultaneously from all parts of the world and transmitted instantaneously to the international data centre. Географический охват таков, что данные собираются одновременно со всего мира и мгновенно передаются в международный центр данных.
The ground firing test stand, workshop, measurement centre, optical observatory and other facilities are provided for ground-based test firing of large-scale solid motors. Для наземных огневых испытаний больших РДТТ центр располагает наземным огневым испытательным стендом, мастерской, измерительным центром, оптической обсерваторией и другими объектами.
For example, a bus which normally transported disabled persons to and from the Souf centre was used for commercial runs during off-hours. Например, автобус, который обычно перевозил инвалидов в центр Суф и из этого центра, в свободное время использовался для осуществления коммерческих перевозок.
Geneva, as a centre of intergovernmental institutions, would certainly be in an advantageous position in which to locate a programme answering such specific needs. Несомненно, что Женева как центр расположения межправительственных учреждений занимает выгодное положение для проведения программы, предназначающейся для удовлетворения таких конкретных потребностей.
A centre was also created to help entrepreneurs to develop ideas that would attract financing from the fund, or from the Development Bank of the Comoros. Создан также центр по оказанию предпринимателям помощи в разработке концепций, способных привлечь финансирование из фонда или Банка развития Коморских Островов.
In 1989 the Office for Labour and Employment Affairs was created, comprising a job centre and information and vocational guidance services. В 1989 году было создано Управление по вопросам труда и занятости, в которое входят центр занятости, а также информационные службы и службы профессиональной ориентации.
Accordingly, identification began in Boujdour on 2 December and, on 5 December, a further centre near Tindouf became operational. Соответственно 2 декабря в Буждуре начался процесс идентификации, а 5 декабря стал функционировать новый центр вблизи Тиндуфа.
A mine clearance coordination centre has been established in the Force headquarters and a data bank has been started. В штабе сил МООНПР был создан центр по координации разминирования; помимо этого был создан банк данных.
At present, (9.30 a.m. CET) while writing this letter, the city centre is under heavy mortar attack. Сейчас, когда я пишу это письмо (09 ч. 30 м. центральноевропейского времени), центр города подвергается интенсивному минометному обстрелу.
UNIDO international centre for science and high technology is arranging training courses and is providing technical assistance in the field of geographical informations systems for integrated coastal area management. Международный центр ЮНИДО по вопросам науки и высоких технологий проводит учебные курсы и оказывает техническую помощь в области использования географических информационных систем для целей комплексного управления ресурсами прибрежных районов.
The centre, which was established with revolving funds, was created during the first phase of the regional Africa leather and footwear industries scheme. Этот центр, учрежденный на основе использования оборотных средств, был создан на первом этапе осуществления региональной программы развития кожевенно-обувной промышленности в Африке.
The Programme of Action goes beyond mere numbers and demographic targets and places human beings and their well-being at the centre of all population and sustainable development activities. Программа действий не ограничивается привычным набором цифровых данных и демографических установок, ставя интересы людей и их благосостояние в центр всей деятельности в области народонаселения и устойчивого развития.
In response to growing local demand for skilled labour in the construction sector, the centre offered 12-week vocational courses on aluminium fabrication, concrete forming, and plumbing. С учетом растущего местного спроса на квалифицированный труд в строительном секторе центр организовал 12-недельные курсы профессионально-технической подготовки специалистов по алюминиевым конструкциям, бетонщиков и сантехников.
In Ramallah, an IDF reservist was attacked by a crowd after he mistakenly drove his car into the town centre and was caught in traffic. В Рамаллахе резервист ИДФ подвергся нападению толпы после того, как он на своей машине по ошибке въехал в центр города и попал в "пробку".
It was realized in Venezuela that political decentralization had to precede fiscal decentralization since the centre does not give up financial power voluntarily. В случае с Венесуэлой стало ясно, что политическая децентрализация должна предшествовать децентрализации финансовой, поскольку центр добровольно не расстается с финансовой властью.
In Oslo there is, however, a resource centre for immigrant and refugee women (MIRA). В Осло, однако, имеется специальный центр для женщин-иммигрантов и женщин из числа беженцев (МИРА).
In the case of Europe, Bulgaria, the Czech Republic, Greece and Romania have offered to host the centre. Что касается Европы, то с предложениями разместить у себя центр выступили Болгария, Греция, Румыния и Чешская Республика.
We must, therefore, begin the United Nations' largest peace-keeping operation, that is, placing the human being at the centre of economic and social development. Поэтому мы должны начать крупнейшую миротворческую операцию Организации Объединенных Наций - поставить человека в центр экономического и социального развития.