| Two waste-management sites were constructed, including a recycling centre in Serbia designed to bring Roma communities into the formal economy. | Было построено два объекта по удалению отходов, включая центр по переработке отходов в Сербии, предназначенный для обеспечения участия цыганских общин в формальных секторах экономики. |
| UNOPS launched an online project document centre (PDC) in early 2010. | В начале 2010 года ЮНОПС создало онлайновый центр проектной документации (ЦПД). |
| A reproductive health information and referral centre had also been established. | В стране был также создан информационно-справочный центр по вопросам репродуктивного здоровья. |
| The centre has legal personality and enjoys financial and administrative independence. | Центр обладает правосубъектностью и финансовой и административной независимостью. |
| The centre receives complaints about human rights issues and works with the authorities concerned to find solutions. | Центр принимает жалобы о нарушениях прав человека и рассматривает их совместно с соответствующими ведомствами в целях поиска решений. |
| An enterprise centre employs a group of at least four benefit claimants that have problems other than unemployment. | Типичный предпринимательский центр обеспечивает работой группу из не менее четырех получателей помощи, у которых есть иные проблемы, чем безработица. |
| The organization established a centre to provide women with vocational training in non-traditional fields such as aluminium fabrication. | Организация создала центр профессиональной подготовки женщин в таких нетрадиционных областях, как производство алюминия. |
| A centre has also been established, including HIV and drug prevention clinics. | Был также создан центр, включающий клиники по профилактике ВИЧ и наркомании. |
| The organization set up a successful handicraft centre and provided informal education to women and children. | Ассоциация учредила успешный центр поддержки ремесел и организовала неформальное обучение женщин и детей. |
| The autism centre provides a nurturing and structured environment addressing the social and educational needs of 25 disabled children. | Центр лечения аутизма обеспечивает воспитание и структурированную среду для удовлетворения социальных и образовательных потребностей 25 детей-инвалидов. |
| In Asia, the National Council in Indonesia established a women's crisis centre. | В Азии Национальный совет Индонезии создал кризисный центр для женщин. |
| In addition, an educational centre for orphaned girls was established in 2007. | Помимо этого, в 2007 году был открыт учебный центр для девочек-сирот. |
| [An international adaptation centre.] | с) [международный центр по адаптации]. |
| It will set up an employment centre for youth and juveniles and support the scientific, cultural, and arts rights of young innovators. | Оно планирует создать центр занятости для молодежи и подростков и поощрять права молодых новаторов из мира науки, культуры и искусства. |
| Each Brazilian centre focuses on a number of commodities or a specific technological research field, thus avoiding duplication of work. | Каждый бразильский центр работает с конкретным набором сырьевых товаров или в конкретной области технических исследований, тем самым избегая дублирования. |
| A centre of excellence in nephrology was set up in Colombo with facilities for diagnosis, dialysis and kidney transplant surgery. | В Коломбо создан центр передовых технологий в области нефрологии с отделениями диагностики, диализа и хирургии пересадки почек. |
| In parallel, a global service centre in Malaysia has been established and became fully operational in June 2008. | Одновременно с этим был учрежден центр глобального обслуживания в Малайзии, который начал функционировать в полном объеме в июне 2008 года. |
| The centre, run by an independent private contractor, conducts a comprehensive competency-based assessment of the potential candidates. | Центр, находящийся под управлением независимого частного подрядчика, проводит всестороннюю оценку компетентности потенциальных кандидатов. |
| A health centre in Kanyosha, Bujumbura Rural province, was also damaged by shelling. | В результате артиллерийского обстрела был также поврежден медицинский центр в Каниоше, провинция Бужумбура-Рюраль. |
| The one-stop centre established at the Rwanda Investment and Export Promotion Agency works on this model. | Единый центр, созданный при Руандийском агентстве по поощрению инвестиций и экспорта, действует по этой модели. |
| Measures prescribed by law were taken against them, and the centre for social work was informed. | В отношении них были приняты меры, предписываемые законом, причем об этом был информирован центр социальной помощи. |
| Moreover the Institution has a plan to build and organize a regional cultural centre. | Помимо этого, Институт планирует построить региональный культурный центр и организовать его деятельность. |
| The Ministry of Education manages a national extra-curricular activities centre. | При Министерстве образования функционирует Республиканский центр по внешкольной работе. |
| The Ministry of Education plans to convert this secure institution into a multi-purpose open centre. | Министерство образования планирует преобразовать СПТУ из закрытого учреждения в многоцелевой открытый Центр. |
| These evaluations will be made by a national centre for skills acquisition and maintenance. | Ее проводит Республиканский центр подтверждения и присвоения квалификации. |