Английский - русский
Перевод слова Centre
Вариант перевода Центр

Примеры в контексте "Centre - Центр"

Примеры: Centre - Центр
The centre at Rio de Janeiro participated in a television co-production on Peace in the Middle East. Центр в Рио-де-Жанейро участвовал в подготовке телепередачи "Мир на Ближнем Востоке".
The historic centre of Agdam has been virtually annihilated. Практически полностью уничтожен исторический центр Агдама.
Our leaders pledged at Copenhagen to place people at the very centre of development. Наши руководители взяли на себя в Копенгагене обязательство поставить человека в самый центр развития.
The Brazilian Space Agency was now fully structured and the Alcantara launching centre was operational. Бразильское космическое агентство к настоящему времени полностью сформировалось, и введен в действие пусковой центр Алкантара.
The labour centre issues the permission irrespective of the above-mentioned aspects. Центр по вопросам труда выдает разрешение независимо от вышеупомянутых факторов в следующих случаях:
A national centre for the aesthetic education of students at all levels has been established. Создан Национальный центр эстетического воспитания учащейся и студенческой молодежи.
When Aruba was still part of the Netherlands Antilles the island possessed only one remand centre. Когда Аруба была еще частью Нидерландских Антильских островов, остров имел только один центр предварительного заключения.
The Republic of Bulgaria has already established a temporary national data centre in order to take an effective part in the ongoing GSETT-3 experiment. Республика Болгария уже создала временный национальный центр данных, с тем чтобы принимать эффективное участие в текущем эксперименте ТЭГНЭ-З.
Jointly with UNIDO, the UNEP activity centre is currently supporting capacity-building in developing countries through the establishment of national cleaner production centres. Совместно с ЮНИДО этот Центр ЮНЕП в настоящее время оказывает поддержку мероприятиям по наращиванию потенциала в развивающихся странах путем создания национальных центров по проблемам более чистого производства.
In each subregion, there should be at least one centre of excellence in each of these critical fields. В каждом субрегионе необходимо иметь по меньшей мере один центр передового опыта по каждой из этих критически важных областей.
To that end, his Government had established a South-South technical cooperation centre within the framework of the Non-Aligned Movement. В этом контексте Индонезия создала центр технического сотрудничества Юг-Юг Движения неприсоединившихся стран.
Each commune in the Kingdom is served by a social welfare centre. В каждой коммуне Королевства имеется общественный центр социальной помощи.
UNDCP should be provided with adequate resources to fulfil its mandates and become a centre of excellence focusing on policies and their implementation. Следует предоставить МПКНСООН надлежащий объем ресурсов для выполнения ею своих мандатов и ее превращения в центр передового опыта, уделяющий основное внимание политике и ее осуществлению.
Its logistic base in Doha was moved at the end of January 1995 to a support centre in Kuwait City. Ее база тылового обеспечения в Дохе была в конце января 1995 года переведена в центр поддержки в Эль-Кувейте.
The refugees who require resettlement will pass through a reception centre situated near their resettlement site. Беженцы, которые нуждаются в расселении, будут проходить через центр приема, расположенный около места расселения.
The authorities are facing considerable difficulties in finding accommodation for them and are endeavouring to establish a collective centre to house them. Власти сталкиваются с большими трудностями при их расселении и пытаются создать коллективный центр для их размещения.
On 3 August, Mr. Basri visited the MINURSO identification centre in Laayoune. 3 августа г-н Басри посетил центр идентификации МООНРЗС в Эль-Аюне.
The latter was moved in March and is now collocated with UNIKOM's support centre in Kuwait City. Последнее было передислоцировано в марте и сейчас находится в том же месте, что и центр поддержки ИКМООНН в Эль-Кувейте.
Another speaker said that the centre in Burkina Faso "had suffered" and must be reactivated. Другой выступавший заявил, что центр в Буркина-Фасо пострадал и что его деятельность необходимо возобновить.
A centre in Amman was called for by one delegation. Одна из делегаций предложила создать центр в Аммане.
A civil-military operations centre should be the main operational focal point at theatre level in any multifaceted operation. Центр управления гражданскими и военными операциями должен быть основным оперативным координирующим центром на театре действий в любой многоаспектной операции.
Indeed, the opposition carried its fight with the government forces into the centre of the country and established control over parts of Tavildara. Оппозиция перенесла свои боевые действия против правительственных войск в центр страны и установила контроль над частью Тавильдары.
In December 1995, each women's programme centre received seed money to enable it to launch its 1996 activities. В декабре 1995 года каждый центр по осуществлению программ в интересах женщин получил первоначальную сумму средств, с тем чтобы он мог начать свою деятельность в 1996 году.
The Nahr el-Bared centre coordinated with a non-governmental organization in a similar initiative. Центр Нахр-эль-Баред координировал свою деятельность с одной из неправительственных организаций в контексте аналогичной инициативы.
A centre for the promotion of employment in the handicrafts industry is also planned. Планируется также создать центр развития занятости в ремесленном секторе.