Английский - русский
Перевод слова Centre
Вариант перевода Центр

Примеры в контексте "Centre - Центр"

Примеры: Centre - Центр
The centre is expected to cooperate closely with existing specialized cultural support centres and regional or local communication centres. Центр будет действовать в тесном сотрудничестве с существующими центрами по оказанию помощи в самых различных сферах культуры и с другими информационными центрами, которые уже функционируют на региональном или местном уровнях.
TRANSPORTATION 5. There is taxi service between the airport and the centre of Sofia and the cost is approximately 4 EUROs in one direction. Проехать из аэропорта в центр Софии и обратно можно на такси, стоимость проезда в одном направлении составляет приблизительно 4 евро.
The vehicle technical control centre in Zubin Potok was the first to comply with the technical requirements and it was licensed on 31 May 2006. Центр по техническому контролю автотранспортных средств в Зубин-Потоке стал первым центром, выполнившим существующие технические требования, и 31 мая 2006 года ему была выдана лицензия на функционирование.
But for such an approach to be effective, the standards would need to be applied everywhere and with equity considerations at centre stage. Но для обеспечения эффективности такого подхода эти стандарты необходимо будет применять повсеместно, а в центр внимания необходимо будет поставить соображения справедливости.
CCE provides financial support to help delegates from EECCA to attend its workshops, and it endeavours to identify relevant scientists in countries without a national focal centre. КЦВ предоставляет финансовую помощь делегатам из стран ВЕКЦА, с тем чтобы последние могли принимать участие в его рабочих совещаниях, и Центр ведет работу по выявлению соответствующих научных работников в странах, не имеющих национального координатора.
The Base comprises 22 warehouses, 12 workshops and technical buildings, 18 office buildings, a training centre and 12 open areas. База имеет 22 складских помещения, 12 мастерских и технических зданий, 18 служебных помещений, центр учебной подготовки и 12 открытых площадок.
The relocation of the Integrated Training Service posts from New York to the Brindisi training centre was approved under the UNLB budget for 2006/07. Передача должностей Объединенной службы учебной подготовки из Нью-Йорка в учебный центр в Бриндизи была утверждена в рамках бюджета БСООН на 2006/07 год.
Opposite the school, on the other side of the street, was a civil defence centre housing a fire brigade. Напротив школы, на другой стороне улицы, находился центр гражданской обороны, в котором располагалась пожарная команда.
The flow of goods between Asia and Europe will take place through this centre, which will become a major link in the global cargo transport network. Грузовые потоки из Азии в Европу и обратно проходят через этот центр, который станет важным связующим звеном в глобальной сети грузоперевозок.
The first such centre, established in India, has completed the first year of its operations. Первый такой центр, который был создан в Индии, уже проработал один год.
Also in June 2008, a computer refurbishment centre would be launched in Uganda in conjunction with Microsoft, an example of an innovative partnership with the private sector. Кроме того, в июне 2008 года в Уганде в сотрудничестве с корпорацией "Майкрософт" будет открыт центр по ремонту компьютеров, что является еще одним примером новаторских партнерских отношений с частным сектором.
We are putting people and the well-being of the planet at the centre of our attention and recognizing responsible stewardship of our dwindling resources as a shared responsibility. Мы ставим людей и благополучие нашей планеты в центр нашего внимания и признаем, что ответственное управление нашими истощающимися ресурсами является коллективной обязанностью.
The initiative also includes multi-stakeholder global and regional forums, the dissemination of information and research tools, media relations and a web-based media resource centre. Эта инициатива также охватывает глобальные и региональные форумы с различными участниками, распространение информации и поисковых инструментов, отношения со средствами массовой информации и ресурсный медийный центр на основе Интернета.
On 7 November 2007, a health centre in Mweso (Masisi territory, North Kivu) was reportedly looted during clashes between CNDP and Mayi-Mayi PARECO. 7 ноября 2007 года поступило сообщение о том, что во время столкновений между силами НКЗН и майи-майи ПАРЕКО был разграблен медицинский центр в Мвесо (район Масиси, Северное Киву).
Child protection partners have finally been able to access the Kamina brassage centre to identify and obtain the release of a group of 76 children formerly associated with armed groups in North Kivu. Партнеры по деятельности в интересах защиты детей наконец-то смогли получить доступ в занимающийся вопросами объединения центр в Камине, где им удалось выявить и обеспечить демобилизацию 76 детей, которые прежде были связаны с вооруженными группами в Северном Киву.
National trainers network and environmental e-learning centre Национальная сеть инструкторов и экологический центр электронного обучения
In 2007, climate change was propelled from one among many concerns to the centre of global scientific and political discourse. В 2007 году проблема изменения климата быстро превратилась из всего лишь одной из многих в центр научных и политических дебатов общемирового масштаба.
This centre is part of the Faculty of Medicine, University of NSW and is funded in part by the Department of Health and Ageing. Этот Центр является частью медицинского факультета Университета НЮУ и отчасти финансируется Департаментом здравоохранения и по вопросам старения.
The Ministry of Justice had a training centre for the judiciary, and the curriculum for judges included international human rights law and anti-discrimination issues. При Министерстве юстиции имеется учебный центр для работников судов, и в программу для судей включено международное право в области прав человека, а также вопросы борьбы с дискриминацией.
The market knowledge centre will provide updates on latest research data while document management will focus on updates of key private sector documents. Центр информации о рынках сбыта будет предоставлять обновленные данные о результатах последних исследований, а в рамках обработки документов будут предоставляться обновленные данные об основных документах частного сектора.
Aware of that plight, Romania is preparing to host a special evacuation transit centre for persons in urgent need of international protection and onward resettlement. Осознавая все это, Румыния готова организовать у себя специальный эвакуационный транзитный центр для лиц, нуждающихся в неотложной международной защите и дальнейшем переселении.
Under the leadership of the Ministry of Foreign Affairs, a team was working on legislation that would establish a national centre for the prevention of cyber crime. Под руководством Министерства иностранных дел учреждена группа по разработке законодательства, согласно которому будет создан национальный центр по предупреждению киберпреступности.
The Government had created a women's bank and a social and vocational centre that provided income-generating activities and credit for women recovering from obstetric fistula. Правительство создало женский банк и центр социальной поддержки и профессионально-технической подготовки, которые обеспечивают приносящие доход виды деятельности и предоставляют кредиты женщинам, выздоравливающим после родовой фистулы.
Fiji was developing a peacekeeping training centre to enhance its ability to prepare its peacekeepers for the ever-changing demands. Фиджи создает центр учебной подготовки миротворцев, что будет способствовать лучшей подготовке миротворцев к выполнению задач в быстро меняющихся условиях.
The centre is responsible for providing operational and strategic analysis and information services to all partners in the system, with a view to identifying connections and aiding detection. Центр ведает такими вопросами, как оказание оперативных и стратегических аналитических и информационных услуг всем партнерам системы с целью выявления связей и содействия выявлению преступников.