| You find detailed information on this subject under the navigation concept "Therapy centre". | Подробную информацию по этой теме вы найдете в разделе «Терапевтический центр». |
| A test centre for the analysis of solid minerals preparation using radiometric methods was solemnly opened in Moscow on September 9, 2009. | Тестовый центр по исследованию обогатимости твердых полезных ископаемых радиометрическими методами был торжественно открыт 9 сентября 2009 года в Москве. |
| O'Keshka Club is an entertainment and study centre. | ОКешкин клуб - это центр обучения и развлечения. |
| The centre celebrated its 40th anniversary in 2008 with exhibitions, seminars, book, concert and movie titled Hvikodden LIVE. | Центр отпраздновал своё 40-летие в 2008 году выставками, семинарами, книгой, концертом и фильмом под названием Hvikodden LIVE. |
| On 17 June, the Italians bombed the centre of Marseille, killing 143 and wounding 136. | 17 июня итальянцы бомбили центр Марселя, погибли 143 человека, ранения получили 136 человек. |
| Derhachi (till 1943 - Derkachi) - city, administrative centre Derhachi's of area. | Дергачи (до 1943 года - Деркачи) - город, административный центр Дергачевского района. |
| In 1991, Sogyal Rinpoche founded the retreat centre of Lerab Ling near Montpellier in southern France. | В 1991 году Согьял Ринпоче основал ретритный центр Лераб Линг поблизости от Монпелье на юге Франции. |
| In 2013, RMIT established a coordinating centre in Barcelona, Spain. | В 2013 году RMIT открыл свой координационный центр в Европе (Барселона). |
| It also has its own small commercial centre. | В нём также располагается небольшой коммерческий центр. |
| The Persian centre was eagerly awaiting the arrival of Sa'adat Khan's men with loaded muskets and guns. | Персидский центр с нетерпением ожидал подхода людей Саадат Хана с заряженными ружьями и пушками. |
| However, in the following days the insurgents managed to expand their possessions and organize a strong resistance centre in Upper Mokotów. | В последующие дни повстанцам удалось расширить зону своего контроля и организовать мощный центр сопротивления на Верхнем Мокотове. |
| From then on, Gaspé became an important commercial fishing centre, especially of cod. | С тех пор Гаспе стал важным торговым центр рыболовства, особенно, трески. |
| A large part of the wooden suburbs burnt down and the city centre suffered major damage. | Большая часть деревянных пригородов была сожжена, а городской центр потерпел большие разрушения. |
| Simeon turned Preslav into a cultural centre, a true rival to Constantinople. | Симеон превратил Преслав в культурный центр, сделав город реальным соперником Константинополя. |
| UCL is a major centre for biomedical research. | UCL - ведущий центр биомедицинских исследований. |
| Together they form an academic health science centre. | Вместе они образуют академический научный центр здоровья. |
| Himmler established his command centre at Schneidemühl, using his special train, Sonderzug Steiermark, as his headquarters. | Гиммлер расположил свой командный центр в Шнайдемюле, а штаб-квартирой ему послужил спецпоезд Sonderzug Steiermark. |
| De Aar is also a primary commercial distribution centre for a large area of the central Great Karoo. | Де-Ар также основной торговый центр на обширной территории центрального Карру. |
| The Kremin hotel is a real centre of social life. | Гостиница представляет собой настоящий центр светской жизни. |
| At the end of the nineteenth century, Mariupol became the largest industrial centre of the south of Russia and an important transport junction. | В конце 19 столетия Мариуполь превращается в крупнейший промышленный центр юга России и важный транспортный узел. |
| The biggest shopping mall centre in Kiev department store "Ukraina" is located near the Hotel. | Рядом с Гостиницей расположен крупнейший торговый центр Киева - универмаг «Украина». |
| Plovdiv is also famous as a centre for artists and today the city has many museums and art galleries. | Пловдив также известен как центр для художники, и сегодня в городе есть много музей и художественных галерей. |
| Rome is the centre of business and meetings in Italy. | Рим - центр деловых встреч и бизнеса на территории страны. |
| Modern Minsk the biggest industrial, cultural and research centre is known for heavy industry and highly developed light and food industries. | Современный Минск крупнейший промышленный, культурный и научный центр, известен тяжёлой индустрией, высокоразвитой лёгкой и пищевой промышленностью. |
| RECEP is a research and policy advice centre in the fields of economics and law. | РЕЦЭП - это научно-исследовательский и консалтинговый центр в области экономики и права. |