Английский - русский
Перевод слова Centre
Вариант перевода Центр

Примеры в контексте "Centre - Центр"

Примеры: Centre - Центр
All field missions have established either a training focal point or an integrated mission training centre. Во всех полевых миссиях имеется либо координатор по вопросам учебной подготовки, либо объединенный учебный центр персонала миссии.
OIOS also notes that the integrated command centre has the overall responsibility for coordinating the military aspects of DDR/DDM programmes and promoting the assimilation of opposing forces into an integrated national army. УСВН также отмечает, что единый командный центр несет общую ответственность за координацию военных аспектов программ РДР/РРО и за содействие усилиям по объединению противоборствующих сил в единую национальную армию.
According to the current schedule for the capital master plan, the new North Lawn data centre site will be ready for occupation in November 2009. Согласно нынешнему графику осуществления ГПКР, новый центр хранения и обработки данных на Северной лужайке будет готов к вводу в эксплуатацию в ноябре 2009 года.
The new secondary data centre facility must, therefore, be available for occupation by 1 July 2009. Поэтому новый дублирующий центр хранения и обработки данных должен быть готов к вводу в эксплуатацию к 1 июля 2009 года.
Particularly for NEOs, MPC quickly provides astrometric data and preliminary orbits to both the Jet Propulsion Laboratory and the centre at Pisa. Что касается конкретно ОСЗ, то ЦМП оперативно представляет астрометрические данные и предварительные расчеты орбит как в Лабораторию реактивного движения, так и в центр в Пизе.
The innovative technology research centre of JAXA is developing observation technology for objects in geostationary orbit (GEO) in order to deal with the space debris problem. Исследовательский центр новых технологий ДЖАКСА занимается разработкой технологии наблюдения за объектами, находящимися на геостационарной орбите (ГСО), которая призвана помочь в решении проблемы космического мусора.
In February 2009, an early childhood education centre was opened in Salem, located on the compound that was once the Salem primary school. В феврале 2009 года в Салеме открылся Центр дошкольного воспитания, расположенный на месте бывшей начальной школы Салема.
The voluntary counselling centre was not operational pending arrival of necessary equipment and supplies Центр добровольного консультирования начнет функционировать после того, как будет доставлено необходимое оборудование и материалы
The Dhaka centre had emerged as a key player in promoting the Organization's ideals and priorities, including the Millennium Development Goals. Центр в Дакке стал играть важную роль в пропаганде идеалов и приоритетов Организации, включая цели в области развития, сформулированные в Декларации тысячелетия.
The new secondary data centre must be fully operational by the end of October 2009 to avoid disrupting the capital master plan schedule. Чтобы не нарушался график осуществления генерального плана капитального ремонта, новый дублирующий центр хранения и обработки данных должен быть полностью готов к работе к концу октября 2009 года.
Concerning draft article 1 (Scope), his delegation endorsed the rights-based approach which placed the individual at the centre of relief efforts. Что касается проекта статьи 1 (Сфера охвата), делегация страны оратора поддерживает правозащитный подход, в рамках которого в центр усилий по экстренной помощи ставится человек.
Encourages the establishment of an international centre of excellence in order to foster biofuel research and development; предлагает создать международный центр передового опыта с целью содействовать исследованиям и разработкам в области производства и использования биотоплива;
The President of Tunisia was committed to making ICT a major engine for socio-economic growth and to make Tunisia a centre for ICT outsourcing. Президент Туниса стремится сделать ИКТ основной движущей силой социально-экономического роста и превратить страну в центр субподряда ИКТ.
(a) A centre or focal point at the national level? а) центр или координационный орган на национальном уровне?
UNDP Regional Indigenous Peoples' Programme, regional centre in Bangkok Региональная программа ПРООН по вопросам коренных народов, Региональный центр в Бангкоке
Six demonstration projects and a technical assistance centre comprise this five-year initiative, which began in October 2002 and ends in September 2007. В ходе этой рассчитанной на пять лет инициативы, осуществление которой началось в октябре 2002 года и будет завершено в сентябре 2007 года, реализуется шесть демонстрационных проектов и создается центр технической помощи.
The binational centre proposes to be an intercultural space of socio-educative accompaniment for individuals, groups and institutes of learning in the area. Этот центр для двух стран предлагается сделать межкультурной площадкой для социально-образовательного сопровождения отдельных лиц, групп и учебных заведений в этом районе.
Each rural training centre has a legal structure that must be recognized by the Government of the country in which it is located. Каждый Центр профессиональной подготовки сельского населения оформляется юридически и должен быть признан правительством той страны, в которой он находится.
Day centre for older persons and persons with disabilities, located in the city of Tunis, established in 2003. Дневной центр для пожилых и инвалидов работает с 2003 года в городе Тунис.
Such a centre may be established in Doha, with a view to fostering international cooperation in the region to promote rational and efficient use of energy. Такой центр можно было бы создать в Дохе, с тем чтобы стимулировать развитие международного сотрудничества в регионе для поощрения рационального и эффективного использования энергии.
On 13 April, the Government began to use the former demobilization centre at Randa as a temporary holding facility for captured, arrested or surrendered alleged FNL elements, including minors. 13 апреля правительство начало использовать бывший демобилизационный центр в Ранде в качестве временного центра содержания схваченных, арестованных или переданных предполагаемых комбатантов НОС, включая несовершеннолетних.
A stronger "centre" is needed to make technical cooperation more effective. для повышения эффективности технического сотрудничества необходим более крепкий "центр".
She also noted that the regional centre in Slovakia was organizing a workshop on illegal traffic to be held later in the year. Она также отметила, что региональный центр в Словакии ведет работу по организации семинара-практикума по незаконному обороту, который состоится позднее в этом году.
In response, a South Asia regional coastal zone management centre has been established, which facilitates sharing of experiences between member countries. В связи с этим в Южной Азии был учрежден Региональный центр по рациональному регулированию прибрежной зоны, содействующий обмену опытом между странами-членами.
Mediation centre for travellers in the Walloon Region Посреднический центр для кочующих лиц в Валлонии