Английский - русский
Перевод слова Centre
Вариант перевода Центр

Примеры в контексте "Centre - Центр"

Примеры: Centre - Центр
UNLB today comprises 22 warehouses, 12 workshops and technical buildings, 18 office buildings, a training centre and 12 open areas. На территории БСООН сегодня находятся 22 склада, 12 ремонтных мастерских и технических объектов, 18 административных зданий, учебный центр и 12 открытых участков.
An electronic resource centre for staff of peace operations, containing more than 300 human rights guidance and reference materials, was launched in June 2008. В июне 2008 года был открыт центр электронных ресурсов для персонала миротворческих операций, насчитывающий свыше 300 инструкционных и справочных материалов по вопросам прав человека.
Several actors had responsibilities in that regard, including the master of the ship, the flag State and the responsible regional coordination centre. В этом контексте ответственность лежит на нескольких действующих лицах, включая капитана судна, государство флага и соответствующий региональный координационный центр.
In Bangladesh, a national centre of excellence is being established in Dhaka with treatment decentralized to nine regional medical college hospitals. В Дакке, Бангладеш, создается национальный образцово-показательный центр, который позволит обеспечивать децентрализованное лечение в девяти региональных больницах при медицинских учебных заведениях.
In that regard, Spain works to place access to safe drinking water and sanitation at the centre of its efforts. В этой связи Испания стремится к тому, чтобы поставить в центр своих усилий работу по обеспечению доступа к чистой питьевой воде и санитарным услугам.
Many participants emphasized that developing countries should be placed at the centre of the process of designing and monitoring the implementation of aid for trade. Многие участники подчеркнули, что развивающиеся страны должны быть поставлены в центр процесса разработки и контроля за осуществлением инициативы «Помощь в интересах торговли».
There was one centre for the prevention of mother-to-child HIV/AIDS transmission in Bujumbura; we now have more than 43. Раньше существовал лишь один центр предотвращения передачи ВИЧ/СПИДа от матери ребенку; сегодня у нас их более 43.
Those included a prominent proposal calling on King Abdullah Bin Abdulaziz Al Saud to establish an international counter-terrorism centre under the aegis of the United Nations. В их числе незаурядное предложение короля Абдаллы ибн Абделя Азиза Аль Сауда учредить под эгидой Организации Объединенных Наций международный контртеррористический центр.
Every effort is made to ensure that the Liechtenstein financial centre is not abused for illegal activities, such as the financing of terrorism in particular. Прилагаются всемерные усилия для обеспечения того, чтобы финансовый центр Лихтенштейна не использовался для незаконной деятельности, в частности такой, как финансирование терроризма.
The virtual centre serves as a focal point for online communication, analysis and exchange of operational information on law enforcement activities, as well as facilitation of joint operations and coordination of major crime investigations. Виртуальный центр служит в качестве координационного центра электронных коммуникаций, анализа и обмена оперативной информацией в области правоохранительной деятельности, а также совместных операций и сотрудничества при расследовании серьезных преступлений.
In one case an administrative focal point for the certification and attestation has been installed and a promotion centre for inland waterway transport reinforced. В одном конкретном случае был создан административный координационный центр по вопросам сертификации и аттестации, а также центр стимулирования перевозок по внутренним водным путям.
My country proposed that new approach in order to once again place the human person at the very centre of sustainable human development efforts. Моя страна предложила этот новый подход, с тем чтобы вновь поставить человека в самый центр работы по устойчивому развитию человеческого потенциала.
The global economy moved from Europe to the United States where it created a new centre of development that has underpinned the global economy for almost 200 years. Мировая экономика переместилась из Европы в Соединенные Штаты, где она создала новый центр развития, который поддерживал мировую экономику почти 200 лет.
From Monday, 24 November, delegation lists, accreditation forms and all other conference-related materials should be submitted for processing to the United Nations accreditation centre in Doha. Начиная с понедельника, 24 ноября, списки делегаций, аккредитационные формуляры и все другие материалы, имеющие отношение к Конференции, должны представляться для обработки в Аккредитационный центр Организации Объединенных Наций в Дохе.
Therefore, well-targeted aid for trade for ports, telecommunications and customs capacity-building was effective, as the newly established trade policy centre in Addis Ababa had shown. Поэтому четко организованное целевое оказание помощи в интересах торговли для наращивания потенциала портовых, телекоммуникационных и таможенных служб является весьма эффективным, как показал вновь созданный в Аддис-Абебе центр по вопросам торговой политики.
The Conference should focus on the regional reports submitted by States through the regional offices and the regional centre (Indonesia). Конференция должна сосредоточить свое внимание на региональных докладах, представленных государствами через региональные отделения или региональный центр (Индонезия).
The PNG facility is currently in contingency mode as there are no residents in that centre. Центр в Папуа-Новой Гвинее в настоящее время содержится на случай непредвиденных обстоятельств, и в нем никто не проживает.
The strategy puts people at the centre of the Institute's work and aims to develop effective best practices to fight transnational organized crime. В этой стратегии в центр деятельности Института ставятся люди, и она направлена на разработку эффективных образцов наилучшей практики борьбы с транснациональной организованной преступностью.
The documentation centre will continue to expand on its traditional functions and to improve the availability and accessibility of the collection and of information resources to a wider audience. Центр документации будет и далее расширять свои традиционные функции, а также совершенствовать доступность своего собрания и информационных ресурсов для более широкой аудитории.
Coordination centre on climate change, 2006, Координационный центр по изменению климата, 2006 г.,
The centre takes part in various projects aimed at improving immigrants' status, furthering multiculturalism, and ensuring equal treatment and opportunities for all. Центр участвует в осуществлении различных проектов, нацеленных на улучшение положения иммигрантов, дальнейшее развитие многокультурности и обеспечение равного обращения и равных возможностей для всех.
In June 2006, an interpretive centre had been established to facilitate dialogue between foreign workers, employers and officials of the relevant government agencies. В июне 2006 года был создан центр устного перевода для содействия диалогу между иностранными трудящимися, работодателями и должностными лицами компетентных государственных учреждений.
That meeting would afford in-depth reflection on the role of national institutions and place them at the centre of national or international efforts to strengthen the rule of law. Эта конференция позволит всесторонне обсудить роль национальных учреждений и выдвинуть их в центр любой национальной или международной деятельности в пользу поддержания правового государства.
The regional centre for environmental education of Odessa State Ecological University is working constantly to raise the level of environmental education and training of its students. Постоянную работу по повышению уровня экологического образования и воспитания студенчества проводит Региональный центр экологического образования Одесского государственного экологического университета.
Counselling centre for Roma children and youth Консультационный центр для детей и молодежи рома