Английский - русский
Перевод слова Centre
Вариант перевода Центр

Примеры в контексте "Centre - Центр"

Примеры: Centre - Центр
The centre monitors and accelerates progress on the MDGs by strengthening broad-based action and supporting the promotion of civic engagement in MDG-related policy and practice. Центр занимается мониторингом и ускорением прогресса в достижении ЦРТ посредством укрепления широкомасштабных действий и поддержки в деле воспитания активной гражданской позиции в политике и практике, связанных с ЦРТ.
The centre may also examine drug demand reduction in communities and in prison settings in order to adjust strategies and interventions for prevention, treatment and care of drug users. Центр может также изучать вопросы сокращения спроса на наркотики в общинах и в условиях тюремного заключения с целью внесения изменений в стратегии и мероприятия с учетом требований профилактики злоупотребления наркотиками, лечения потребителей наркотиков и оказания им наркологической помощи.
Owing to implementation challenges in El Salvador, the feedback from the centre in Kenya proved the most reliable overall. С учетом сложностей, связанных с осуществлением проекта в Сальвадоре, наиболее надежной, в целом, оказалась информация об осуществлении проекта, которую представил центр в Кении.
Health programmes for the Roma had also suffered from budget cuts and the public health-care centre in Vilnius had even been obliged to close. Бюджетные сокращения затронули также и программы по медицинскому обслуживанию рома, а Социальный центр государственного здравоохранения в Вильнюсе даже пришлось закрыть.
In addition, the Secretariat for Women had set up an advisory centre for indigenous women. Кроме того, секретариатом по делам женщин был открыт консультационный центр для женщин из коренных общин.
For example, a development centre for small and medium-sized enterprises was set up at the Social Development Center. Например, в Центре социального развития был создан центр развития малых и средних предприятий.
Each health centre is staffed by a district health team headed by a senior member of the health team. Каждый медицинский центр укомплектован бригадой медицинской помощи, которую возглавляет старший сотрудник такой бригады.
(c) A photocopying centre for the use of delegates; с) предназначенный для делегатов фотокопировальный центр;
If we are going to achieve the Millennium Development Goals, culture must be placed at the centre of all deep reflexion on sustainable development. Чтобы достигнуть целей Декларации тысячелетия, культура должна быть помещена в центр любых амбициозных концепций обеспечения устойчивого развития.
Professional aid is rendered to children and juveniles also by a number of services: psychiatric, anti-tuberculosis, republican centre of HIV/AIDS prevention, etc. Профессиональную помощь детям и подросткам также оказывает целый ряд служб: психиатрическая, противотуберкулезная, республиканский центр профилактики ВИЧ/СПИДа и т.д.
GOVI resource centre providing for education services for the visually impaired; учебно-методический центр ГОВИ, предусматривающий оказание услуг в области образования лицам с нарушениями зрения;
In Rwanda, the one-stop centre pilot in Kigali has been successful and the Government has decided to replicate the model across the country through its decentralized structures. В Руанде такой единый центр, созданный на экспериментальной основе в Кигали, работает успешно, и правительство приняло решение о воспроизведении данной модели по всей стране через свои децентрализованные структуры.
The organization's internal displacement monitoring centre has access to inter-agency policy-making forums, permanent missions to the United Nations and human rights advocates. Центр организации по наблюдению за внутренними перемещениями имеет доступ к межучрежденческим форумам, на которых принимаются решения, а также к постоянным представительствам при Организации Объединенных Наций и правозащитным организациям.
The centre is co-chair of a task force on learning and a high-level panel working group of the Global Protection Cluster. Центр является сопредседателем целевой группы по обучению и рабочей группы экспертов высокого уровня Глобальной объединенной группы по защите.
The organization established a legal aid centre in Gedaref State in 2011 to help vulnerable people through a partnership with UNDP in the Sudan. В 2011 году в штате Гедареф организация создала центр правовой помощи с целью оказания содействия уязвимым группам населения в рамках партнерства с ПРООН в Судане.
The representative of Costa Rica welcomed further collaboration on the Framework and requested that an Empretec centre be established in his country. Представитель Коста-Рики приветствовал продолжение сотрудничества по вопросам, которым посвящена рамочная стратегия, и обратился с просьбой открыть центр "Эмпретек" в его стране.
The centre is furnished with all the necessary equipment and materials and has the capacity to serve over 450 patients including survivors and other persons with disabilities. Центр оснащен всем необходимым оборудованием и материалами и имеет потенциал для обслуживания более 450 пациентов, включая выживших жертв и других инвалидов.
The SPT visited one prison colony for juvenile offenders, as well as one school for social adaptation and rehabilitation and one transit centre. ППП посетил одну исправительную колонию для несовершеннолетних правонарушителей, а также одну школу по социальной адаптации и реабилитации и один транзитный центр.
The Legal-informational centre for NGO's and the IOM cooperate with the Police during readmission procedures and offer pro bono legal aid to aliens. Информационно-правовой центр для НПО и МОМ сотрудничает с полицией в рамках процедур реадмиссии и предоставляет бесплатную юридическую помощь иностранцам.
In the last few years, that centre had become a major source of information about the United Nations in Portuguese, particularly on the Internet. В последние годы этот центр стал важным источником информации об Организации Объединенных Наций на португальском языке, в частности в сети Интернет.
At the Conference, his Government had indicated its wish to host a United Nations subregional centre for pre-deployment training of prison staff in peacekeeping operations. На этой Конференции правительство страны оратора заявило о своем намерении принять у себя субрегиональный центр Организации Объединенных Наций по подготовке персонала пенитенциарных учреждений на этапе, предшествующем развертыванию операций по поддержанию мира.
On the other hand, the Russian Federation in December 2013 established an international mine action centre of the Armed Forces supported by a number of countries. С другой стороны, Российская Федерация учредила в декабре 2013 международный центр Вооруженных Сил по противоминной деятельности, поддерживаемый рядом стран.
Regional arms control and verification implementation assistance centre, in cooperation with the Croatian Ministry of Foreign and European Affairs and the Office for Disarmament Affairs Региональный центр по содействию проверке и осуществлению контроля над вооружениями в сотрудничестве с министерством иностранных и европейских дел и Управлением по вопросам разоружения
The centre has legal translators and interpreters, with national coverage and expertise in the 22 Mayan languages spoken in the country. Центр располагает письменными и устными судебными переводчиками, предоставляющими услуги по всей территории страны и профессионально владеющими 22 языками майя, на которых говорят в стране.
Parties, secretariat, Organization for Economic Cooperation and Development, Global Resource Information Database centre in Arendal, Norway (GRID-Arendal) Стороны, секретариат, Организация экономического сотрудничества и развития, Центр информационной базы данных о мировых ресурсах в Арендале, Норвегия (ГРИД-Арендал)