| Make it seem less like an arcade and more like a leisure centre. | Пускай это будет не столько игровой центр, а центр отдыха. |
| But last year I got her a job where I work, at the model life centre downtown. | Но в прошлом году я помогла ей устроиться туда, где работаю, в центр «Образцовая жизнь». |
| Automatically updates both arrowhead settings when you enter a different width, select a different arrowhead style, or centre an arrowhead. | Автоматически обновляет настройки обеих стрелок, когда вводится другая ширина, выбирается другой стиль стрелки или центр стрелки. |
| The area served first as a penal colony, later as a centre for the exportation of the nickel and gold that was mined nearby. | Сначала зона использовалась как исправительная колония, и позже как центр для переработки никеля и золота, которые добывались недалеко. |
| In Rotation mode, the centre of rotation can also be selected. | В режиме вращения можно выбрать центр вращения. |
| All sights of the city, as well as the train station and a shopping centre, are in the immediate vicinity of the Metropol. | Все достопримечательности города, а также железнодорожный вокзал и торговый центр находятся в непосредственной близости от отеля Metropol. |
| You'll also find on the 4th floor the renowned Maurice Mességué wellness centre, where highly qualified staff will offer their complete attention. | На пятом этаже находится знаменитый оздоровительный центр Maurice Mességué, где высококвалифицированные сотрудники предложат внимательное обслуживание. |
| The view across the historic centre from the rooftop terrace at the Bernini Bristol is simply breathtaking. | С террасы на крыше отеля открывается захватывающий вид на исторический центр. |
| The spiritual and philosophical system of which Subba Row was committed is called Tāraka Rāja yoga, "the centre and the heart of Vedāntic philosophy". | Духовная и философская система, приверженцем которой был Субба Роу, называется тарака раджа-йога, «центр и сердце ведантистской философии». |
| A centre for immigrants had been established in the Western Fjords, an area with a particularly large immigrant population. | В районе Западных фьордов, где проживает значительная часть иммигрантов, был создан центр для иммигрантов. |
| As a result of these concerns, a pre-screening centre was set up by the international community, with the approval of the "Puntland" authorities. | В результате выраженной таким образом озабоченности и с согласия властей «Пунтленда» международное сообщество создало центр предварительного отбора. |
| e One youth activities centre opened in Lebanon. | ё Один молодежный центр открыт в Ливане. |
| With the support of UNIDO, his Government had set up a regional centre for strengthening industrial management capabilities at the enterprise level in order to cater for the needs of developing countries. | При поддержке ЮНИДО его правительство создало региональный центр для укрепления потенциала в области управления промышленностью на уровне предприятий в целях удовлетворения потребностей развивающихся стран. |
| of which this city is the centre. | в котором этот город - центр. |
| Kill the bad fairy, destroy the bad fairy's power centre, whatever. | Убить злую фею, разрушить её центр силы, всё равно. |
| A different centre of the brain, you say? | Вы говорите, различный центр мозга? |
| From now on, this research centre is under military jurisdiction! | С этого момента исследовательский центр под военной юрисдикцией. |
| How did you hear about the centre? | А как вы узнали про юридический центр? |
| lam creating a research centre of my own at the University of Miami. | Я и сам собираюсь создать исследовательский центр в Майами. |
| Well, let's go to the refugee centre. | Ну, наведаемся в центр для беженцев. |
| Since small rings are not inter connected, it's not easy to trace down to the centre of it. | И раз маленькие круги не соединены, то и центр отследить невозможно. |
| Dmitry and Vadim have asked me to meet them at this little, well, it looks like a community centre really. | Дмитрий и Вадим пригласили меня встретиться с ними здесь, это похоже на общественный центр. |
| Do you what this centre means to them? | Ты хоть представляешь, что этот центр значит для них? |
| The night before the election was due to take place, we know Reverend and Mrs Dawson spent the evening preparing the community centre for polling. | Мы знаем, что в вечер накануне выборов преподобный и миссис Доусон готовили общинный центр к голосованию. |
| They'll be in the treatment centre in a couple of days and that's the best place for them. | Через пару дней их отвезут в лечебный центр, так для них будет лучше. |