Colombia proposes such an organization of a worldwide intelligence centre against drugs. |
Колумбия предлагает создать такой всемирный разведывательный центр по борьбе с наркотиками. |
The infrastructure will consist of a national centre for drug abuse prevention and six regional resource and training centres based in non-governmental organizations. |
Инфраструктура будет включать в себя национальный центр по предупреждению злоупотребления наркотиками и шесть региональных центров информации и подготовки кадров на базе неправительственных организаций. |
Diversification means social imagination and putting the human factor to the centre of the transformation process. |
Диверсификация предполагает творческий подход к решению социальных проблем и ставит человеческий фактор в центр процесса трансформаций. |
Oecussi, the major centre of the enclave, was essentially deserted, with the church remaining as the only significant structure. |
Главный центр анклава Оекусси был по сути опустошен, при этом единственной сохранившейся значительной постройкой была церковь. |
The Pyramid is the first semi-permanent high-altitude research centre in the world and includes a self-sufficient energy system as well as a fully equipped scientific laboratory. |
«Пирамида» представляет собой первый в мире высокогорный исследовательский центр, действующий на полупостоянной основе, и включает в себя самодостаточную энергетическую систему, а также полностью оснащенную научную лабораторию. |
The Tata centre in southern Morocco is to open on 22 November 1999. |
Центр в Тата на юге Марокко будет открыт 22 ноября 1999 года. |
This centre is suspected of providing care to members of the Interahamwe militia. |
Этот центр подозревали в том, что он оказывал медицинскую помощь боевикам из ополчения "интерахамве". |
The regional centre would play only a coordinating role within a region. |
Региональный центр будет играть лишь координационную роль в конкретном регионе. |
The Fund's new independent data centre and expanded network provides links to all United Nations organizations and specialized agencies. |
Новый независимый центр данных Фонда и расширенная сеть обеспечивают связь со всеми организациями системы Организации Объединенных Наций и специализированными учреждениями. |
A family planning centre for the Republic is now in operation in the capital. |
В настоящее время в столице Республики функционирует республиканский центр по планированию семьи. |
In 1996 the Government has founded a centre under the umbrella of the University of Khartoum. |
В 1996 году правительством был создан центр при Хартумском университете. |
This centre will deal with desertification and cultivation of desert. |
Этот центр будет заниматься проблемами опустынивания и окультуривания почв пустыни. |
Sudan has founded from its own resources an academic centre for desertification and desert cultivation studies. |
Судан за счет собственных ресурсов создал учебно-исследовательский центр по проблемам опустынивания и окультуривания земель пустыни. |
A centre is also being established in Guatemala. |
В настоящее время анало-гичный центр создается также в Гватемале. |
Two months later, he had been transferred to the juvenile re-education centre of Tichilesti. |
Спустя два месяца заключенного перевели в Центр перевоспитания для несовершеннолетних Тичилешти. |
He was arrested and taken to the interrogation centre of the regional security department in Bechar third military region. |
Затем он был арестован и препровожден в центр проведения допросов при региональном управлении безопасности третьего военного округа Бешара. |
The organization runs a rehabilitation centre and shelters for young girls. |
В ведении этой организации находятся реабилитационный центр и приюты для девочек. |
We are of the opinion that a traffic centre which only operates an information service is also a Vessel Traffic Service. |
Германия придерживается того мнения, что центр управления движением, который функционирует лишь как информационная служба, также является службой движения судов. |
The company also has an R&D centre in Malaysia. |
Компания имеет также центр исследований и научных разработок в Малайзии. |
One type of action places gender at the centre of the global agenda. |
Один тип действий ставит гендерную проблематику в центр глобальной повестки дня. |
The technical mission considered a proposal by Mauritania for a second centre at Atar, instead of Nouadhibou. |
Техническая миссия изучила предложение Мавритании о том, чтобы второй центр открыть в Атаре, а не в Нуадибу. |
The teams should be supported by a fully equipped communications centre. |
Для работы этих групп необходим полностью оборудованный центр связи. |
In Mauritania, the identification centre in Nouadhibou opened on 13 April 1998. |
В Мавритании центр по идентификации в Нуадибу открылся 13 апреля 1998 года. |
UNOPS has restarted prosthetic centres in Diana and Halabja using existing stocks and will shortly open a centre in Dahuk. |
ЮНОПС обеспечило возобновление функционирования центров по изготовлению протезов в Диане и Халабдже, которые используют имеющиеся запасы, и вскоре откроет подобный центр в Дахуке. |
The centre in Phnom Penh set policy through numerous directives to regional and local officials. |
Центр в Пномпене проводил свою политику через многочисленные директивы региональным и местным должностным лицам. |