Английский - русский
Перевод слова Centre
Вариант перевода Центр

Примеры в контексте "Centre - Центр"

Примеры: Centre - Центр
Mission to the national scientific research centre of France to establish links with the University of Panama, in 1982. поездка в Национальный центр научных исследований Франции с целью установления связей с Панамским университетом, 1982 год;
A consumer education centre has been established in Belarus on the initiative of consumer organizations. В Беларуси по инициативе организации потребителей был создан центр просветительской работы среди потребителей.
During that meeting, it was emphasized that coordination mechanisms and a coordination centre within the Kosovo Verification Mission should ensure good cooperation and complementarity between all international organizations involved. В ходе этого совещания подчеркивалось, что координационные механизмы и координационный центр в рамках Контрольной миссии в Косово должны обеспечить достаточный уровень сотрудничества и дополнять деятельность всех участвующих международных организаций.
It is planned to create a special housing fund and build a research centre that will specialize in promoting local building materials and will offer training in construction techniques. В настоящее время планируется учредить специальный фонд жилищного строительства и построить научно-исследовательский центр, который будет специализироваться на внедрении местных строительных материалов и обеспечивать профессиональную подготовку по строительным специальностям.
Since the Vienna World Conference on Human Rights, human rights have moved into the centre of United Nations programmes and activities. Со времени Всемирной конференции по правам человека в Вене права человека переместились в центр внимания программ и деятельности Организации Объединенных Наций.
Establish a Hindu cultural centre in Colombo with all modern facilities. создать в Коломбо современный индусский культурный центр.
The healthy development of children is promoted through public health units, the child development centre, and a broad range of child care and education programmes. Для содействия здоровому развитию детей имеются медицинские учреждения, центр развития ребенка, а также широкий круг детских и образовательных программ.
The Government is now constructing a centre designed to support women's participation in society, mainly by providing advice, information and support training to help them realize their potential. В настоящее время по заказу правительства строится центр, предназначенный для оказания помощи женщинам в деле участия в жизни общества, главным образом путем консультирования и предоставления им соответствующей информации, а также оказания поддержки в вопросах профессионально-технического обучения с целью помочь им реализовать свой потенциал.
353 hours in Persian and Surani Kurdish by the Kurdistan centre; центр в Курдистане - 353 часа на персидском и курдском диалекте сурани;
ADA had also expanded its treatment and rehabilitation programmes and facilities, and a guidance centre had been set up to tackle the problem of occasional users. УБН также укрепило свои программы и учреждения, предназначающиеся для работы с наркоманами и их реабилитации, и был создан консультативный центр для рассмотрения положения лиц, нерегулярно употребляющих наркотики.
In that connection, his delegation reiterated the offer of his Government to provide a venue in Bangladesh for the establishment of the South Asia peacekeeping training centre. В этой связи делегация оратора напоминает о предложении правительства Бангладеш создать у себя в стране южноазиатский центр по подготовке миротворческих сил.
Most donors were not ready to make financial contributions in support of the operational costs of the regional disarmament centres, which most acutely affected the centre for Africa. Большинство доноров оказались не готовы внести финансовые взносы для покрытия оперативных расходов региональных центров по вопросам разоружения, отчего больше всего пострадал центр в Африке .
An old UNRWA building in the Homs area was renovated and converted into a computer learning centre with furniture and equipment contributed by a donor. Старое здание БАПОР в районе Хомс было реставрировано и переоборудовано в компьютерный учебный центр, мебель и оборудование для которого предоставил донор.
One of the aims of the conference was to obtain the governors' approval for a national political structure that tied the regions into the centre. Одна из целей встречи состояла в том, чтобы заручиться согласием губернаторов в отношении национальной политической структуры, связывающей центр с регионами.
The presence of the potential fire risk, and in combination with a radio communication, allow the crew to transmit this information to the operations centre. Сигналы о наличии риска потенциального возгорания в сочетании со средствами радиосвязи позволяют бригаде передать данную информацию в диспетчерский центр.
Last December, MONUC opened the first centre for disarmament, demobilization, repatriation, resettlement and reintegration and is currently consulting various Congolese and Rwandan parties to further implement that programme. В декабре прошлого года МООНДРК открыла первый центр по разоружению, демобилизации, репатриации, реинтеграции и расселению, и в настоящее время она проводит с различными конголезскими и руандийскими сторонами консультации в целях обеспечения дальнейшей реализации этой программы.
It then inspected the administration buildings, technical testing department, computer centre, warehouses, fire department, environmental department and power plant. Затем она осмотрела административные здания, отдел технической оценки, информационный центр, склады, пожарную часть, отдел экологии и электростанцию.
A cleaner production centre should be set up to provide training and Учредить центр по вопросам экологически более чистого производства.
In the view of the Office of Internal Oversight Services, each centre should maintain an electronic database of visitors and their profiles. Управление служб внутреннего надзора считает, что каждый центр должен вести электронную базу данных, содержащую информацию о посещаемости и некоторые сведения о посетителях.
Progress towards the set objective will be evaluated and ensured by built-in monitoring; the operative implementation will be entrusted to a centre of excellence. Прогресс в деле достижения этой цели будет оцениваться и обеспечиваться механизмом внутреннего контроля; оперативной работой будет руководить центр передового опыта.
The Government has also established a Peruvian anti-personnel mine action centre, CONTRAMINAS, which is responsible for proposing State policy on anti-personnel mines. Правительство также учредило центр мероприятий по борьбе с противопехотными минами - CONTRAMINAS, который занимается разработкой государственной политики по вопросу о противопехотных минах.
The mine action centre in Afghanistan has been coordinating all mine-related activities, including the clearance of 780 square kilometres of mined land to date. Центр по деятельности, связанной с разминированием, в Афганистане координирует всю деятельность по разминированию, включая очистку на сегодняшний день 780 кв. км заминированных земель.
Collaboration among official agencies and academic institutions through the centre would demonstrate the value of better information products through the application of sound scientific principles. Взаимодействие между официальными учреждениями и академическими институтами через центр подтвердит ценность более эффективных информационных продуктов, подготавливаемых на основе применения научно обоснованных принципов.
a) that the debtor has its centre of main interests in the State; or а) центр основных интересов должника находится в данном государстве; или
The third centre in Ethiopia was opened on 29 October 2004 Третий центр в Эфиопии открылся 29 октября 2004 года