Английский - русский
Перевод слова Can
Вариант перевода Будет

Примеры в контексте "Can - Будет"

Примеры: Can - Будет
We will then leave with what we can and the city will be destroyed. Затем мы уйдем с тем, что сможем найти, а город будет разрушен.
You know, if I can bone up on probate law. Но мне нужно будет получше порыться в законах.
And when I can no longer see thy face... thy voice will reach me like a song. Когда же я не смогу больше видеть твоё лицо... твой голос будет звучать во мне как песня.
I can tell you this - if you raise your guns again, this place will no longer be safe... for any of you. Говорю тебе... если ты поднимешь ещё раз своё оружие, это место больше не будет безопасным... ни для кого из нас.
but I think I can just jam it. но я думаю, что так будет легче прилепить его.
And if that one cuts up rough today, she can have a piece of me too. И если эта сегодня опять будет доставать, она и от меня получит.
And the doctor says if everything goes good, I can go home in a couple of days. Врач сказал, что если всё будет нормально, я поеду домой через пару дней.
I just need to do a bit of paperwork, then I can put it to bed. Нужно будет оформить кое-какие документы, и я спишу это дело.
She's here to monitor him when I can't so that you and I can have some alone time. Она здесь, что бы следить за ним, пока меня не будет, чтобы мы с тобой смогли побыть наедине.
You two finish putting away the groceries, and I am going to find a place where we can go out and be happy. Вы двое разложите продукты, а я пойду найду место где нам будет хорошо всем вместе.
If we want, things can stay the way they are. Понимаешь, если мы захотим, всё будет, как раньше.
She can call me Donk and every time she does, I'll be reminded of you. Она будет звать меня "Донк", и каждый раз я буду вспоминать о тебе.
If we find them before they join up we can stop something ugly before it starts. Если мы сможем найти одну из них прежде, чем они опять воссоединятся у нас будет хороший шанс остановить кошмар раньше, чем он начнется.
And then, when he's out, I can just get in and change over the tapes. А когда его не будет дома, я смогу менять кассеты.
If we can draw the Eye to Helsinki, then it won't be looking at what's going on here. Если мы сможем перевести Око на Хельсинки, тогда оно не будет смотреть на то, что происходит здесь.
Well, we can certainly try, but it's a lengthy process, one that Regina will fight all the way. Безусловно, мы можем попробовать, но это длительный процесс потому что Регина будет бороться до конца.
With the plan I have in mind, his strength will be useless and we can capture him alive. С планом, который Я имею в виду, его сила будет бесполезна и мы сможем схватить его живым.
I can assure you that this is the only way that this music is going to get into our bones. Я могу заверить вас, что это единственный способ что эта музыка будет чтобы попасть в наши кости.
No, but if you're willing to pay, I'm sure there are people out there who can help. Нет, но если ты заплатишь, всегда найдется тот, кто будет готов этим заняться.
Another cup, angelique. I can feel it doing me good. еще стаканчик, Анжелик чувствую мне будет лучше
We're going to get you to the closest hospital where we can make sure this kid is born safe. Мы направляемся в закрытую больницу, где мы сможем быть уверены, что ребёнок будет в безопасности.
If not, how can he kill me? Он готов убить меня, думаешь с тобой будет иначе?
If I can find that, then I have probable cause for search warrants and phone taps. Если я смогу их найти, у меня будет основание для ордера на обыск и распечатки звонков.
There's less a need for them if the Chinese can obtain new technology В них будет меньше нужды, если китайцы смогут приобрести новые технологии
But if you get a flood of tourists or anything, Charlie, I can always stay in the schoolhouse. Но если у тебя будет поток туристов, я всегда могу остаться в школе.