Английский - русский
Перевод слова Can
Вариант перевода Будет

Примеры в контексте "Can - Будет"

Примеры: Can - Будет
And when the time is right, and we have enough followers to our cause, we can return to where we came from and take back what is rightfully ours. И когда придет время, и у нас будет достаточно сторонников, мы сможем вернуться туда, откуда пришли и забрать то, что по праву наше.
for the patient, a fresh perspective can mean the difference between living and dying. Для пациента свежий взгляд может решить, умрет от или будет жить.
Someone will always want to jump down on the track, or while the train's moving and just take out a can of paint or a marker and put up their initial. Всегда найдётся тот, кто будет спрыгивать на трек, или забираться на движущийся поезд и писать свои инициалы банкой краски или маркером.
They say if you get rid of magpies then we'll have more songbirds because magpies - eat songbirds but there's a better reason than that I can think of. Они говорят, что если избавиться от сорок то будет больше певчих птиц, потому что сороки едят их, но я думаю, что есть причина получше.
They can attack the neighborhood we have to run the voice, even we don't catch him now, sooner or later the sun will light him when that happens... Они могут напасть в любую минуту нами должен управлять голос, которого теперь... нет, но рано или поздно солнце осветит того из нас, кто им должен будет стать. когда это случится...
How can he defend himself if he doesn't have his hands? Как он будет защищаться, если у него рук нет?
But I can promise you it'll be better than this one. Но обещаю что она будет лучше этой
In other words, nobody but the father can decide if he is the father or not. Иными словами, только отцу решать, будет он отцом или нет.
You will interview this person, and if he can put two sentences together you will send him to the lobby where he will do his job. Ты проведешь интервью с этим человеком, и если он сможет составить вместе два предложения, ты отправишь его в фойе, где он будет делать свою работу.
You will take art, you will enjoy art, and you will make something in a kiln your mother can use. Ты будешь заниматься искусством, тебе будет нравится искусство, и ты будешь делать посуду для своей матери.
You can't look at this young man and conclude that the more humane thing would be to let him die, especially when he can so easily be saved. Вы не можете смотреть на этого молодого человека и считать, что более гуманно будет дать ему умереть, тем более, что этого можно так просто избежать.
How is she going to get strange trash in a strange trash can? Как она будет убирать незнакомый мусор, в незнакомую мусорку?
Cersei can keep him as a pet if she wants, but I will not have him on the council. Серсея может держать его при себе, но в Совете его не будет.
I just want to make sure that, wherever they go... it's as good as I can make it. I know. Я просто хочу убедиться, что где бы они не оказались, там будет так же хорошо, как и со мной.
We can assume none of these tasks will be simple and easy. Мы можем предположить, что ни одно из заданий не будет простым?
Might be able to get to the point where we can fly down to the planet, but there's no way it's going to have enough power to get back up. Может быть в состоянии добраться до точки из которого мы сможем спустится на планету, но нет никаких шансов, что у нас будет достаточно энергии вернуться назад.
if one of your friends gets hurt or killed, I can live with that. Если один из твоих друзей пострадает или будет убит, я смогу это пережить.
The only real issue is the lag and we can fix that with more network equipment and PCs. Главный вопрос - это лаги, и мы можем исправить это, если у нас будет больше сетевого оборудования и компьютеров.
So if I have a bail hearing, can Aubry be there? Если будет слушание по залогу, Обри сможет прийти?
Then, once we have a list, we can pull the name of every Barnwright client from that flash drive and compare it with the hose purchasers, see if anyone overlaps. Тогда, как только у нас будет список, мы сможем взять имена каждого клиента Барнрайт с жесткого диска и сравнить их с покупателями шлангов, посмотрим, будут ли совпадения.
I can hardly wait for the next moment! Не могу дождаться, что же будет дальше!
We can use Informational announcements in different ways, such as: announce that in a future day the company will not be working or use it for compliance purposes. Мы можем использовать Информационное объявление различными способами, такими как: объявлять, что в следующий день компания не будет работать или использовать его в целях согласования.
Then once a good foundation of understanding the Windows AIK has been laid, I'll move on and examine how Microsoft Deployment can simplify and streamline your deployment tasks. Затем, когда надежный фундамент понимания основ Windows AIK будет заложен, мы продолжим и рассмотрим то, как Microsoft Deployment может упростить и поставить на поток вашу задачу развертывания.
I have a dream that we can stop thinking that the future will be a nightmare, Я мечтаю, чтобы мы перестали думать, что наше будущее будет кошмаром.
Now, I have to do something - first of all, switch to real glasses so I can actually see you, which would probably be a convenience. I don't know. Теперь, я должен кое-что сделать, в первую очередь, надеть настоящие очки, чтобы я действительно мог вас видеть, что, возможно, будет приятным. Ещё не знаю.