Английский - русский
Перевод слова Can
Вариант перевода Будет

Примеры в контексте "Can - Будет"

Примеры: Can - Будет
This means that it will need to overhaul its state-owned firms and the financial sector so that resources can flow to the most productive investment projects. Это означает, что ему будет необходимо пересмотреть свои государственные предприятия и финансовый сектор так, чтобы ресурсы смогли поступать в наиболее продуктивные инвестиционные проекты.
But, if implemented correctly, sound regulation can strengthen countries' growth capacity, while protecting citizens and improving their long-term living standards. Однако, если все будет сделано правильно, надежное регулирование может усилить потенциал роста стран, защищая граждан и улучшая их долгосрочные стандарты жизни.
A: We can reserve you an apartment if the term of your staying there will make not less than 5 days. О: Мы можем резервировать квартиру для вас если срок вашего проживания будет составлять не менее 5 суток.
Often, redundancies occur in speech unintentionally, but redundant phrases can also be deliberately constructed for emphasis, to reduce the chance that a phrase will be misinterpreted. Часто в речи избыточность возникает непреднамеренно, однако, избыточные фразы могут быть составлены умышленно для усиления, для уменьшения вероятности того, что фраза будет интерпретирована неверно.
There is a MOD Multiplayer that apparently is very well and we can prove to massacre police by the city all together ones. Будет MOD Multiplayer явно very well и мы можем доказать к полициям городом всем massacre совместно одни.
For the remainder, 105 firms may export special wastes if they can demonstrate that environmentally sound treatment abroad is assured. Что касается оставшихся отходов, то 105 фирм могут экспортировать специальные отходы в том случае, если они могут доказать, что обработка этих отходов за границей будет осуществляться экологически обоснованным образом.
Unfortunately, there are also an unacceptable number of documents in the collection that have yet to be translated before further work can proceed. К сожалению, в собрании имеется также недопустимо большое число документов, которые еще нужно перевести, прежде чем можно будет вести дальнейшую работу.
Not that it can or will, but as a father, it... Не то что бы это могло быть или будет, но как отец, я...
I'm just at front of house with the boss and she's asking if they can go higher once it's done. Я сейчас у своего босса и она просит, чтобы облака поднялись, как только это будет сделано.
Whether China's economy can continue to grow rapidly will depend far more on its ability to reform than on how its stock markets perform. Сможет ли экономика Китая продолжать расти быстрыми темпами, будет зависеть гораздо больше от его способности провести реформы, чем от того, как ведут себя его фондовые рынки.
So we can get a new cleaner? Что, у нас будет новая уборщица?
How quickly can Cortez make the border? Через сколько он у границы будет?
He meant can we expect some time off? Ну это в смысле, будет ли у нас побольше свободного времени?
How long till Foster Services can place her in a permanent home? А долго служба опеки будет искать для неё постоянный дом?
How long do you think he can stay angry at me. Думаешь, он долго будет злиться на меня?
If we can keep his potassium level down, get him to San Miguel for dialysis within hours, he may have a shot. Если сможем снизить уровень калия и отправить его в Сан-Мигель... На срочный диализ, у нас будет шанс спасти его.
They're going to be hard to subdue unless my men can return fire. Их будет сложно остановить если нам нельзя будет стрелять в ответ.
If Adams is right, he'll spike a fever, get hypotensive, we can treat it. Если права Адамс, у него будет всплеск лихорадки, гипотензия, мы его вылечим.
I can assure you I won't. Можешь быть уверена, меня там не будет
While the rest of the school is dancing and having fun, Diana and I can find an empty classroom, see where my mom took the crystal. Пока вся школа будет танцевать и веселиться, мы с Дианой найдём пустой класс и посмотрим, куда моя мама спрятала кристалл.
If we can guarantee immunity for everyone else, I don't care what happens to me. Если мы сможем обеспечить иммунитет каждому, мне всё равно, что со мной будет.
When the winners are announced, we can all go home. Сейчас я объявлю победителей, после этого можно будет разойтись по домам.
And I can tell him that I love him when we're together for the first time, and that will make it even more perfect. И я могу признаться ему в любви во время нашего первого раза, и так будет еще лучше.
And as long as one of us can draw a will give his strengths to the movement... just as it was in yesteryear. И до тех пор пока хоть один из нас сможет сделать вдох... он будет давать свою силу Движению... так же как это было в прошлом.
I know that I can go home and turn out a collection that still is very me but will surprise these judges. Я знаю, что могу поехать домой и выпустить коллекцию, которая будет в моём стиле, но удивит этих судей.