We can afford to stop running. |
Нам больше не нужно будет убегать. |
When time has gone by, we can laugh about it all. |
Когда пройдет время, и можно будет посмеяться над этим. |
I'll keep recording everything that happens, as long as I can. |
Я постараюсь записывать всё происходящее, насколько это будет возможным. |
Because this is the life I can never have. |
Потому что это жизнь, которой у меня никогда не будет. |
Someone placed high enough that they can loose the dogs when they want to. |
Сидящий достаточно высоко, чтобы можно было спускать псов когда будет нужно. |
So if Michael finds it difficult adjusting... we can have classes on Tuesdays and Thursdays. |
Так что если Майклу будет сложно приспособится... мы можем устроить занятия по вторникам и четвергам. |
Only then can the curse be undone. |
Только тогда можно будет снять проклятие. |
That's 18 new cases we can look forward to. |
Будет 18. 18 новых случаев, которых можно ожидать. |
Ron's keen to know when we can, you know... |
Рон очень хотел узнать, когда нам можно будет, ну, вы понимаете... |
~ And Marie will have every care we can give. |
И у Мари будет столько заботы, сколько мы сможем дать. |
Dr. Karev can still operate, it just makes the surgery a little bit more complicated. |
Доктор Карев сможет работать, но операция будет более сложной. |
Because it just wouldn't be right for two parents to tell their teenage daughter that she can live with her boyfriend. |
Потому что это просто будет неправильно для обоих родителей сказать своей дочери-подростку, что она может жить со своим парнем. |
My picture could have been identified by the intelligence service, but I can assure you, that will not be so. |
Мои фотографии могут быть идентифицированы разведывательной службой но уверяю Вас, такого не будет. |
Well, after his fall, Uncle Ken will need more help than we can provide. |
После падения дяде Кену нужен будет лучший уход, чем сейчас. |
If it can make you feel better, I'll leave tomorrow. |
Если вам так будет лучше, то я завтра уйду. |
He can bullfight, but not with my costume. |
Он будет участвовать в корриде, но без моего костюма. |
We can pick up the keys from my office then. |
Можно будет заехать за ключами в наш офис. |
She'll be joining us, when she can, at our status meetings. |
Она будет приходить на наши планерки, когда сможет. |
The opportunity can wait till she's ready. |
Возможность подождет, пока она будет готова. |
Well, I can wait till it's a good time. |
Ну, я могу подождать, когда будет удачное время. |
If it turns green, there's still a chance we can help her. |
Если он станет зеленым, - будет еще шанс спасти ее. |
It'll be good if they can... |
Будет неплохо, если они смогут... |
We can certainly revisit this subject when you feel more comfortable. |
Можем обсудить все еще раз, когда вам будет удобно. |
We can get rid of all this... the whole wall... when she's here. |
Мы сможем избавиться от... всей стены, когда она будет здесь. |
I can create conscious machines - like Fred, but mine... will be obedient. |
Я могу создать машину с сознанием - как Фреда, но мой... будет послушным. |