This I think we can lose. |
Это будет значить, что мы будем иметь меньше. |
I can only hope that his appeal will be heard. |
Я могу лишь надеяться на то, что его призыв будет услышан. |
Time can then be dedicated to unresolved issues. |
Ну а тогда и можно будет выделить время на неразрешенные проблемы. |
We can never be assured that it cannot be circumvented. |
У нас никогда не будет уверенности в том, что ее нельзя обойти. |
We believe nuclear disarmament can and will be achieved. |
Мы верим, что ядерное разоружение может быть и будет достигнуто. |
If implemented, it can make a great difference to African lives. |
Если она будет осуществлена, то это может в значительной степени изменить жизнь в Африке. |
If you kill, nobody can show thi Where buried geckos. |
Но если вы убьете ее, никто не будет в состоянии показать вам, где Гекк закопал их. |
He can never again work in New York. |
Я позабочусь о том, что этот человек никогда больше не будет работать в Нью-Йорке. |
Anything you say or do can and will be... |
Всё, что вы скажите или сделаете, может и будет... |
I can ask for another advance. |
Я могу попросить аванс, но сразу получить его будет трудновато. |
Now I can go to bed without dreading tomorrow. |
Теперь можно спокойно спать и не бояться того, что будет завтра. |
Whoever triumphs in future elections will lack the legitimacy that only a majority can provide. |
Тому, кто одержит победу на предстоящих выборах, будет не хватать легитимности, которую может обеспечить только большинство. |
The stadium can currently accommodate 38,000 spectators which will be expanded to 42,000. |
В настоящее время, стадион может вместить 38000 зрителей, число которых будет увеличено до 42000. |
We can meet them immediately Wherever they want. |
Мы можем встретиться с ними незамедлительно, когда им будет удобно. |
Right now the patient's lucky if she can spell jurisprudence. |
Сейчас для пациентки будет большой удачей, если она сможет произнести "юриспруденция". |
And they can get all they want from Uncle Sam. |
А эти могут достать у дяди Сэма все, что будет нужно. |
I think we can safely assume Teal'c would volunteer, but... |
Я думаю, что мы можем предположить, что Тил'к будет добровольцем, но... |
The second case is how design can contribute to sustainability. |
Второй пример будет о том, как дизайн может способствовать разумному использованию ресурсов. |
Preferably somebody who can take a punch. |
Уж лучше это будет кто-то, кто сможет держать удар. |
Nobody can help her if nobody knows. |
Никто не сможет ей помочь, если никто не будет знать. |
It can count on the Special Representative to provide ongoing advice and support. |
Она может рассчитывать на то, что Специальный представитель на постоянной основе будет оказывать ей поддержку и консультативные услуги. |
Failure to do so can jeopardize both momentum and credibility. |
Если это не будет сделано, могут быть утрачены набранные темпы и подорван авторитет Десятилетия. |
Doc can shoot, if sober. |
Док может стрелять, если он будет трезвым. |
Land can live under the yoke. |
Родина, она и под игом жить будет. |
He wants me where he can get me. |
Он хочет, чтоб я был там, где можно будет добраться. |