Английский - русский
Перевод слова Can
Вариант перевода Будет

Примеры в контексте "Can - Будет"

Примеры: Can - Будет
The mobilization process of the teams to take their designated positions along the border area before clearance work can actually begin is expected to take around three months. Ожидается, что процесс мобилизации команд для их развертывания на назначенных позициях в приграничном районе, прежде чем можно будет реально начать очистные работы, займет около трех месяцев.
Sudan also indicated that the GMAA will be completed in South Kordofan and Blue Nile within six months from the time survey operation can commenced with an improved security situation. Судан также указал, что ООПМД в Южном Кордофане и Голубом Ниле будет завершено в течение шести месяцев с тех пор, когда с улучшением ситуации в плане безопасности можно будет начать операцию по обследованию.
The importance of UNOPS can thus no longer be judged by its delivery volume but by its contribution to partner results. Поэтому впредь о значении ЮНОПС необходимо будет судить не по объемам предоставляемого им обслуживания, а по тому вкладу, который оно вносит в достижение результатов партнерами.
Respectively, the Tripartite Social Partnership Commission can deal with the issues regarding equal remuneration for men and women in case any social partner raises the issue. Соответственно, Трехсторонняя комиссии социального партнерства может заниматься вопросами равной оплаты труда мужчин и женщин, если такой вопрос будет поставлен одним из социальных партнеров.
This session will examine the positive role that religious leaders can play in addressing violations of the rights of religious minorities, preventing further violence and promoting peace and reconciliation. На этой сессии будет рассматриваться позитивная роль, которую религиозные лидеры могут играть в борьбе с нарушениями прав религиозных меньшинств, предупреждении дальнейшего насилия и содействии миру и примирению.
This session will also address the role that women can play in fostering inter-community tolerance and dialogue and promoting the rights of religious minorities. На этой сессии будет также рассмотрена роль, которую женщины могут играть в поощрении терпимости и диалога между общинами и укреплении прав религиозных меньшинств.
Anything you say can and will be - что вы скажете, будет использовано...
They can operate on Gene when he turns 1 3, Когда Джину исполнится 13, его можно будет оперировать.
If the person is not found within a short time, there is no subsequent limit on how long the file can remain open. Впоследствии не устанавливается никаких временных ограничений в отношении ведения дела, если данное лицо не будет найдено в короткие сроки.
I can have an ambulance here in four minutes. У меня будет машина скорой помощи.
An innocent guy can just sit there and rot in jail? Невиновный парень будет сидеть и гнить в тюрьме?
So I put a thing in everyone's deal that says if they got caught doing any of that stuff that I can cut them. Поэтому я включил такой пункт в каждый контракт, в котром говорилось, что если кто-то будет пойман на чём-то подобном, я могу сразу уволить его.
Mr President, I can assure you Your English is more than sufficient for what I have to say. Господин Президент, я вас уверяю, вашего знания языка будет достаточно, чтобы меня понять.
We should get together and Jam. I can get all up in some Vivaldi. Надо будет сыграть вместе, я бы не отказалась от Вивальди.
This is not something anybody can wrap their head around until they have no choice but to get on board. Не любой сможет постигнуть это, пока у него не будет другого выбора, как приобщиться.
Mr. President, there will never be real elections in Haiti if the military thinks it can kill the winner. Гос-н. президент на Гаити никогда не будет настоящих выборов до тех пор, пока военные думают, что могут убить победителя.
I mean, you've seen how quickly we can move product, so with bubbles, the sky would be the limit. Ты видел, как быстро мы распространяем продукцию, а с магазином весь мир будет у наших ног.
I can go when this road is done. Когда дорога будет готова, я смогу уехать?
And if we can make a little money on the side, then so be it. И если можем подзаработать немного, то пусть так и будет.
Good for you, let me know if I can help. Хорошо, скажите, если будет нужна моя помощь.
He's about five minutes away, he can wait. Он будет через пять минут, он может подождать
It will not be easy... for either of us but perhaps we can face the challenge together. Это не будет просто... ни для одного из нас, но, возможно, мы сможем принять этот вызов вместе.
I mean, we can say you weren't a match, and no one will ever know. Я имею в виду, мы можем сказать, что вы не подходите и никто больше не будет об этом знать.
But I can guarantee you this, The bulk of the casualties will be theirs. Но я вам гарантирую, сэр, с их стороны потерь будет больше.
I mean, there's a million details to figure out before we can move in permanently. Я имею в виду, что нужно будет продумать детали до того, как мы въедем на постоянной основе.