Well, maybe I can call you sometime if I need some advice. |
Ну, может, я тебе как-нибудь позвоню, если мне нужен будет совет. |
Gaius can always put it on his supper. |
А если и нет, то Гаюсу будет чем посолить ужин. |
That's the only way we can ever start over. |
Только после этого можно будет успокоиться. |
We can save water if we soap up together. |
Мы съэконимим воду, если будет мылиться вместе. |
If B'EIanna can find it, there may be a less radical solution. |
Если Б'Эланне это удастся, решение будет менее радикальным. |
We can only hope to bury you in secrecy so your grave is not violated. |
Можно только надеяться, что они похоронят тебя тайно, так что твоя могила не будет осквернена. |
Our vital work can never be achieved. |
Наша жизненно важная работа не будет сделана никогда. |
I can work out what happens next. |
Могу догадаться, что будет дальше. |
If not, Avon can seriously handle up. |
Если нет? Эйвон шутить не будет. |
So imagine what it'll mean if I can reunite him With the father he's never met. |
Представь, что будет для него значить воссоединение с отцом, которого он никогда не видел. |
But if we can score them as well... |
Но я подумал - если будет смешнее, то будет лучше. |
We want it to be a place where everybody can just be happy. |
Мы хотим, чтобы она была местом, где каждый будет счастлив. |
We have to find a shaman who can perform the ceremony, trials to endure, devotion rituals. |
Нам нужно найти шамана, который будет вести церемонию, выдержать все испытания, принести клятву верности. |
They said they can make her comfortable. |
Врачи сказали, что ей будет удобно. |
Don Luis will come whenever he can. |
Дон Луис будет приходить как можно чаще. |
Richard, this can never happen. |
Ричард, этого никогда не будет. |
I can depart, in the TARDIS, once London is safe. |
Я смогу улететь на ТАРДИС, когда Лондон будет в безопасности. |
If we can find them, we'll have someone to trade for Joan. |
Если мы найдем их, у нас будет на кого обменять на Джоан. |
I can promise you this field will be in fine shape for play by then. |
Я могу пообещать вам, что поле будет в порядке к тому времени. |
It will be soon if I can convince my father to spare her life. |
Будет, если я не смогу убедить отца сохранить ей жизнь. |
And we can negotiate the terms for what will be our final confrontation. |
И мы можем договориться об условиях того, что будет нашим последним противостоянием. |
But Norma will be fine, as long as she can hold onto her money. |
Но у Нормы всё будет хорошо, если она не потеряет свои деньги. |
We can never predict how someone's body's going to react. |
Мы никогда не сможем предугадать, как чье-то тело будет реагировать. |
If we can end this without casualties, so much the better. |
Если мы обойдемся без потерь, будет намного лучше. |
We'll have Henry confirm, see if DNA can tell us who it is. |
У нас будет подтверждение Генри, если по ДНК получится узнать кто это. |