Английский - русский
Перевод слова Can
Вариант перевода Будет

Примеры в контексте "Can - Будет"

Примеры: Can - Будет
He can keep it in the classroom in case of an emergency. Оно будет храниться в классе на экстренный случай.
Everything will be all right, Gavrilo can tell you. Всё будет хорошо, мне Гаврило говорил.
If the minister is killed, the radicals can use his death as justification for almost any bad act. Если священник будет убит, радикалы могут использовать его смерть в качестве оправдания для любого плохого поступка.
I can verify that will indeed happen. Могу подтвердить, что так и будет.
And she says she can have it done by Friday. Она говорит, что все будет готово к пятнице.
This idol can never be made. Эта скульптура никогда не будет сделана.
We can kiss him at night, and he'll keep us safe. Будем целовать его на ночь, а он нас будет охранять.
We're moving as quickly as we can. Переселим, как только будет можно.
Well, they can sue, but it will be harder. Ну... Подать то они могут, но это будет труднее.
Which means the only man I can get is 120. А это значит, что единственному мужчине, которого я смогу получить, будет 120.
I am not confident that I can win over a jury. Не уверена, что смогу выиграть если будет суд присяжных.
So we're doing a dance-off so the students can decide. Поэтому у нас будет танцевальная дуэль, чтобы ученики могли выбрать.
But I can assure you that the U.S. attorney is going to seek the maximum penalty. Но могу вас заверить, что адвокат будет добиваться максимального наказания.
It'll be fun, we can make fun of people. Будет весело, можем поглумиться над всеми.
We can send in one of our shuttles, but its energy would be absorbed. Мы могли бы послать туда один из наших шаттлов, но его энергия также будет поглощена.
All the world can shine and glitter Весь мир сиять и блестеть будет тут,
He can take care of us now that your father cannot. Теперь он будет заботиться о нас вместо отца.
If we all stand together, we can have that power. Если мы выступим вместе, у нас будет эта сила.
Like my life can mean something. Моя жизнь будет хоть что-то значить.
If I donate my organs, my death can mean something. Если я стану донором, то моя смерть будет иметь хоть какой-то смысл.
I think it can happen right there on that desk. А я думаю, что будет прямо там, на столе.
I can buy myself a beer cup. Можно будет купить стакан для пива.
If we can patch him up, we might have a chance. Если подлатаем его, у нас будет шанс.
He figured it'd be leverage enough he's on two authorizing committees and can stall your budget priorities. Он полагал, достаточно будет иметь преимущество, что он в двух разрешительных комитетах и может застрять на половине ваших бюджетных приоритетов.
I'll see what I can find on it. Я посмотрю что там можно будет найти.