And that warm feeling you experienced, when that boy looked at you with trust, was not the sensation of virtue. |
То теплое чувство, что вы испытывали, когда мальчик смотрел на вас с доверием, не было чистым. |
I mean, the boy is essentially ready to be discharged, if I've read his chart correctly. |
Я имею в виду, мальчик практически готов к выписке, если я правильно понял по его карте. |
I heard that the downstairs boy came by today? |
Я слышала, сегодня тот мальчик снизу заходил? |
And then we had our beautiful boy. |
и потом у нас появился прекрасный мальчик. |
And I wouldn't care if I had a boy or a girl... as long as the child is healthy and happy. |
И мне всё равно будет ли у меня девочка или мальчик... при условии, что ребёнок здоров и счастлив. |
But, boy, before you touch a single curl |
Но, мальчик, перед тем как прикоснуться к волосам |
But boy, before you do a single twirl |
Но мальчик, прежде чем так делать и вертеть ее |
I'm glad, my child, but I'm also afraid that my boy hasn't thought about the consequences for you. |
Я рада, дитя мое, но я также боюсь, что мой мальчик не думал о последствиях для Вас. |
And, and you are a real boy! |
И ты, действительно, настоящий мальчик. |
All in all, he's a nice boy. |
А он, в целом, хороший мальчик. |
Tasting means drinking, my boy! |
Попробовать - значить выпить, мой мальчик! |
A boy or a girl in here, who knows |
А мальчик там у меня или девочка - кто знает? |
You could give her some peace by telling her, whoever the boy is. |
Ты могла бы дать ей немного покоя, сказать ей, кто был тот мальчик. |
Riccardo, my boy, you are superb! |
Рикардо, мой мальчик, ты прекрасно выглядишь. |
How did you feel about what the boy did? |
Что ты чувствовал в связи стем, что мальчик сделал? |
His name is Juliette Binoche, I name him before I know he's a boy. |
Его зовут Жульет Бинош, я назвал его прежде чем узнал, что он мальчик. |
Who's the best boy in the whole world? |
Кто лучший мальчик во всём мире? |
Beneath all that power, you're nothing more than an unloved, lonely, lost boy. |
За этой силой прячется никто иной, как нелюбимый, одинокий, потерянный мальчик. |
Did this fat boy injure his eye in shop class? |
Этот жирный мальчик выбил себе глаз в кабинете труда? |
Him and the other boy, Stanley, they came in here all the time, back when me father ran the place. |
Он и другой мальчик, Стэнли, бывали здесь постоянно, когда мой отец открыл это место. |
Is it that boy you are fretting about? |
Это тот мальчик, о котором вы так беспокоитесь? |
I could hide behind a straw Poor boy |
Я мог спрятаться за соломой, Бедный мальчик |
And a dagger in my hand Poor boy |
А в руке нож, Бедный мальчик |
But the laying in the grave's so long Poor boy |
Но только не лежать в могиле так долго, Бедный мальчик |
What are you doing with that, boy? |
Что ты с этим делаешь, мальчик? |