A boy and girl should never sleep together after the age of seven! |
Мальчик и девочка не должны спать вместе после семи лет! |
I don't know, my boy, how to answer this. |
Как тебе сказать, мой мальчик... |
There was once a boy who had a big row with all his friends and then ran off beyond the boundary. |
Жил-был однажды мальчик, который сильно поссорился со всеми своими друзьями, и потом убежал за границу. |
Indy, come here, boy! |
Инди, иди сюда, мальчик! |
Indy, where are you, boy? |
Инди! Ты где, мальчик? |
Indy, where you at, boy? |
Инди, где ты, мальчик? |
If you lied to me, boy, I must throw you to the leopards. |
Если ты обманул меня, мальчик, я затравлю тебя леопардами. |
Is that the boy who robbed him? |
Это тот мальчик, который ограбил его? |
If it's a boy, I could teach him how to throw a spit ball. |
Если будет мальчик, научу его запрещенным бейсбольным приемчикам. |
Why aren't you laughing, boy? |
Разве это не смешно, мальчик? |
You want to know about honour, boy? |
Хочешь знать, о чести, мальчик? |
So we're waiting to see if it's a boy or a girl, and then decide. |
Поэтому мы ждем, кто будет - мальчик или девочка, а затем решим. |
And you must be the boy who makes the tea. |
А ты, наверное, мальчик, который готовит чай? |
The boy bring my Times yet? |
Мальчик уже принёс мне "Таймс"? |
This is Jasni Vaspovic and the boy in her arms is her son, Pera. |
Это Ясна Васпович, а мальчик у нее на руках - ее сын, Пера. |
[Beeps] - The boy's here to see Padme. |
Пришел мальчик, хочет видеть Падме. |
The only person who knows where the boy is hidden... is now in your custody. |
Единственный человек, который знал, где спрятан мальчик, сейчас в вашем распоряжении |
Who's a big, strong boy? |
Кто у нас большой, сильный мальчик? |
I'm in front of a tiny boy in a red blazer that I'm trying not to look at. |
Передо мной мальчик в красном пиджаке, на которого я пытаюсь не смотреть. |
There was a boy here once who was a lot like you. |
Однажды здесь был один мальчик, который был очень похож на тебя. |
He looks a bit sleep-deprived, but, you know, other than that, he's a normal, healthy boy. |
Он выглядит немного невыспавшимся, в остальном, он абсолютно нормальный, здоровый мальчик. |
I know you're having trouble accepting it, but that boy is ours. |
Я знаю, тебе сложно это принять, но это наш мальчик. |
There was a part of me that wanted my... Perfect, beautiful boy to stay that way. |
Часть меня хотела, чтобы мой... прекрасный мальчик остался, пусть даже и в таком состоянии. |
You believe it's this boy? |
Ты считаешь, это тот самый мальчик? |
Have you no common sense, boy? |
У тебя есть хоть капля здравого смысла, мой мальчик? |