Английский - русский
Перевод слова Boy
Вариант перевода Мальчик

Примеры в контексте "Boy - Мальчик"

Примеры: Boy - Мальчик
You're not an angry boy, Steve, so there's nothing to harness. Ты не злой мальчик, Стив, и тут ничего не поделаешь.
If it's the Tarr boy, he'll be tried and punished. Если это мальчик Тарра он будет предан суду и наказан.
I came to see if the boy was... Я пришел, чтобы увидеть, если мальчик был...
The boy who saved his life was a Union bugler. Мальчик, спасший его, был горнистом северян .
Well, Kevin, when a man and a boy... Это когда мужчина и мальчик любят друг друга...
The boy went to the car to pick up some book he'd forgotten from school. Мальчик пошел к машине, чтобы забрать какую-то книгу, которую он забыл из школы.
You may be right, my boy. Ты можешь быть прав, мой мальчик.
You're a boy who's never been with a girl. Ты мальчик, который ни разу не был с девушкой.
Your grandfather must have had a lot of faith in you, my boy. Мальчик мой, наверно дедушка в тебя очень верил.
Now, I don't think the boy is even properly trained. Я не думаю, что мальчик был подготовлен.
Well, come on up here, boy. Ну, давай, иди сюда, мальчик.
Your boy is having a conniption fit in there. Мальчик с припадками - именно то, что нам нужно.
No, he's just a boy. Нет, он всего лишь мальчик.
I have no idea what this boy just said. Понятия не имею, что сказал этот мальчик.
When Blake performed, and forgive me, team Ali, a boy became a man. Когда Блейк выступл и прости меня, команда Али, мальчик стал мужчиной.
You know... when I first started out working up in Dublin, there was this 3-year-old boy. Знаете, когда я начал работать в Дублине, был один трехлетний мальчик.
He was a freckle-faced boy from Philadelphia on holiday with his parents. Это был милый веснушчатый мальчик из Филадельфии. Отдыхал здесь с родителями.
Okay, boy. Let's get in close. Ладно, мальчик, давай чуть ближе.
Your boy Troy was about to bail on you. Ваш мальчик Трой хотел уйти от вас.
Honey, this powerpuff boy does not worth a collective pronoun. Милая, этот худосочный мальчик не стоит множественного местоимения.
Right now, he's the saddest boy in the world. А сейчас это самый несчастный мальчик в мире.
Frank is like a lost boy, never to return home. Фрэнк - словно потерянный мальчик, который не может вернуться домой.
And then after a while, the boy started screaming again. А потом спустя некоторое время, мальчик снова начал кричать.
Merely a matter of training, my boy. Всего-навсего результат тренировок, мой мальчик.
This wasn't some lunatic and the boy she kidnapped. Это не была какая-то ненормальная и мальчик, которого она украла.