Английский - русский
Перевод слова Boy
Вариант перевода Мальчик

Примеры в контексте "Boy - Мальчик"

Примеры: Boy - Мальчик
I had it retrieved from the pond where the boy said he through it. Я достал его из лагуны, куда, как утверждает мальчик, он его выбросил.
As they begin to become suspicious of each other, however, Max realizes the boy is not as innocent as he seems, commanding various characters to kill each other. Похитители начинают конфликтовать друг с другом, и Макс понимает, что мальчик не столь невинен, как казался: Дэвид приказывает людям убивать друг друга.
Dipper Pines is a curious, clever and inventive boy from Piedmont, California, forced to spending his summer together with his great uncle Stan in the fictional town of Gravity Falls, Oregon. Диппер Пайнс - любопытный, умный и изобретательный мальчик из Пьемонта, штат Калифорния, который вынужден, вместе с сестрой Мэйбл, проводить лето со своим двоюродным дедушкой в вымышленном городке Гравити Фолз.
Come here and give me a hand, boy! Поди сюда и помоги мне, мой мальчик!
Be careful around this one, boy. Будь осторожен с ним, мой мальчик
I started to think, if the boy could survive without breathing for that long, there must be a way that I could do it. Я подумал, что если мальчик прожил без дыхания так долго, то я должен найти способ, как это повторить.
This is a different kind of boy and a different kind of girl. Вот вам другие мальчик и девочка.
And it doesn't matter whether I'm a boy or a girl, I'm just going to scoot. И не важно, мальчик я или девочка, я просто убегу.
Well, it shows you that I also deal with issues where there's not certainty of whether it's a girl or a boy, so the mixed answer was very appropriate. Это свидетельствует о том, что и у меня бывают проблемы с определением того, мальчик это или девочка, поэтому смешанный ответ подошёл бы как нельзя лучше.
On one day, one night in that cellar, I don't know what it was, I heard a child crying above my head, a boy, maybe two or three years old. Однажды ночью в этом подвале - я не знаю, что это было, - я услышал, как над моей головой плачет ребёнок, мальчик, может быть двух или трёх лет.
As a boy, Eckford trained as a ship's carpenter somewhere in Ayrshire, probably in the shipyard at Irvine on the Firth of Clyde. Как мальчик, Генри Экфорд был обучен в качестве судового плотника где-то в Эйршир, вероятно на верфи в Эрвине на Ферт-оф-Клайд.
Tell Nerio, I am not a small boy, to take away my home Скажи Нерио, я уже не маленький мальчик, чтобы забирать меня домой.
So, this is the boy. Yes. Ну, это, значит, мальчик.
Hello, Smitty, come on up, boy. Привет, Смитти. Иди сюда, мальчик!
Don't get mad you, "bald boy"! Не сердись, "лысый мальчик"!
That's where we're going to find those shrimp, my boy! Там мы найдем креветок, мой мальчик.
Yes, and I'd like the girl or boy who came and took something, to come and speak to me about it. Да, и я хочу, чтобы девочка или мальчик, который заходил и кое-что взял, пришел и поговорил со мной об этом.
Can you tell me that, my boy? Ты можешь мне сказать, мой мальчик?
Wherever I am, I'm the errand boy Я ведь всего лишь мальчик на побегушках.
I had a boy on my table today - I don't know, maybe a year younger than you - he had a bad heart. Сегодня у меня на столе был мальчик - не знаю, может, на год младше тебя - у него было слабое сердце.
It is said that the boy that wasn't found led the people of the cliff. И говорят, что мальчик, который не был найден, уводит людей на утес к пропасти.
Mazel tov, he's a wonderful, wonderful boy. "Мазел тов", он замечательный мальчик.
(Neighing) - What do you want, boy? (Ржание лошади) - Что тебе, мальчик?
It's all right, my boy. Все хорошо, мой мальчик, все хорошо.
The boy was an amazing experience for us, and everything about him. Мы были так счастливы, когда родился мальчик, когда он рос.