| The boy who sent for the midwife said the bridge was out. | Мальчик, который послал за повитухой сказал что мост был разобран. |
| Don't bust us, tennis boy. | Не зли нас, теннисный мальчик. |
| The boy had done nothing but love her... maybe even as much as I did. | Мальчик ни в чем не виноват - он просто любил ее... Может, также страстно, как и я. |
| It was in that storage room, where I found the dead boy. | В той же кладовке, где лежал мёртвый мальчик. |
| The boy I'm looking for... he used the Browning against my dog. | Мальчик, которого я ищу... использовал Браунинг против моего пса. |
| I'm sure when the boy's ready, he'll find you. | Уверена, когда мальчик будет готов, он вас найдет. |
| Call in the cavalry because a boy went exploring? | Звонить в полицию, из-за того, что мальчик пошел погулять? |
| As I write this, you're 12... and a fine, good-hearted boy. | Когда я это пишу, тебе 12 лет, ты хороший добрый мальчик. |
| That boy doesn't know how generous he is. | Этот мальчик сам не знает, какой он добрый. |
| The boy from up North, or the family friend of the Lord Chief Justice. | Мальчик с дальнего севера или друг семьи Лорда главного судьи. |
| It's Miss Costello's rent boy. | Это тот мальчик по вызову мисс Кастелло. |
| Three minutes later the boy knocked on the door. | Три минуты спустя мальчик постучал в дверь. |
| The boy, the cardinal, they are family. | Мальчик и кардинал, они из одной семьи. |
| This boy saw what happened at the siege. | Мальчик видел, что случилось при осаде. |
| My master summons you, boy. | Мой господин желает видеть тебя, мальчик. |
| Keep up with me, boy. | Не отставай от меня, мальчик. |
| Poor boy, he seemed quite distressed. | Бедный мальчик, кажется, он крайне расстроен. |
| You're done for now, boy. | С тобой на сегодня всё, мальчик. |
| In another cell, a second boy, a thief, was being detained and punished. | В другой камере, второй мальчик, вор, был задержан и наказан. |
| The boy whose cell was mistakenly marked. | Мальчик, чья клетка ошибочно отмечена. |
| And if Emma has a boy, then... | И если у Эммы будет мальчик, тогда... |
| Poor little middle-class boy, not loved enough by his nasty dad. | Бедный мальчик из среднего класса, которого недостаточно любил его неприятный отец. |
| The boy is like his uncle and his great-grandfather. | Мальчик такой же, как его дядя и прадедушка. |
| Lady, that boy is the only thing in this world matters to me. | Дамочка, этот мальчик - единственное, что мне дорого в этом мире. |
| You've cost me, boy. | Ты стоил мне немалых денег, мальчик. |