Английский - русский
Перевод слова Boy
Вариант перевода Мальчик

Примеры в контексте "Boy - Мальчик"

Примеры: Boy - Мальчик
See... didn't I tell you... that it must be the boy who drowned in the pool. Смотри... разве я не говорил тебе... то, что это видимо мальчик, утонувший в бассейне.
Didn't Billy say he was with Donny all day and the boy confirmed it? Разве Билли не заявил, что провел весь день с Донни, А мальчик это подтвердил?
Why aren't you outside playing like a real boy? Почему ты не играешь на улице, как настоящий мальчик?
And the principal says if the boy in the corner doesn't want to stay in the room, we let him go. Директор говорит, что если какой-нибудь мальчик не хочет оставаться в классе, то мы отпускаем его.
The boy says, "I'm starving." Мальчик говорит: "Я умираю с голоду".
You're telling me that a wounded boy is able to escape the city? Ты говоришь мне, что раненый мальчик способен одурачить стражей и сбежать из города?
Is that not the boy you're playing with? Это, случайно, не тот мальчик, с которым вы играли?
I'm quite alright my boy, I'm quite alright. Со мной все прекрасно, мой мальчик, Со мной все прекрасно.
You told that boy to draw me, didn't you? Вы сказали, чтобы мальчик нарисовал меня, не так ли?
The boy can't take care of his own problems? А что, мальчик не может сам решить свои проблемы?
You see, my boy, look, not a scratch! Видишь, мой мальчик, ни царапины!
Well, my boy... you're a hero. Что ж, мой мальчик, ты герой!
If the day ever comes when that boy would rather wield a sword than forge one, you send him to me. Если придет день, когда этот мальчик будет лучше орудовать мечом чем ковать его пришли его ко мне
Well, she said she told him about... a dangerous snake she thinks the Hopkins boy might've taken home with him by mistake. Говорит, что она ему сообщила, что по ошибке мальчик Хопкинс взял домой опасную змею.
And if we have a boy, then he'll have an athletic body... Если будет мальчик, то тоже будет атлетичным.
And did I mention that the monster... is a ten-year-old boy? Я не забыл сказать, что чудовище - 10-летний мальчик?
would you say you were practiced, boy? У тебя есть опыт, мальчик?
Listen, Japanese boy. I'm not a pilot. I don't even know how to fly. Послушай, мальчик из Японии, я и сам не управляю самолётами, просто не умею.
Don't worry, my boy, we shall die in glory! Не волнуйтесь, мой мальчик, мы умрем в славе!
Remember last week, I told you that boy Noah kept throwing French fries at me at lunchtime? Помнишь, на прошлой неделе я рассказывала тебе, что мальчик Ноа продолжал бросаться картофелем-фри в меня во время обеда?
This boy once chased rne and I ran really hard - and climbed that fence, even though I was just a little kid. Этот мальчик когда-то преследовали РНЕ, и я побежал действительно трудно - и поднялся, что забор, хотя я был просто маленький ребенок.
So you weren't aware that his son is the missing boy? И ты не знал, что пропавший мальчик его сын?
Meanwhile, the prefect had told the teacher that the boy had left the school again without permission. Между тем, старший ученик рассказал учителю о том, что мальчик снова сбежал.
Gentlemen, the fact is the boy is here and he's alive and he needs our help. Главное, господа, что мальчик здесь, он жив, и ему требуется наша помщь.
Could you calm down if I said, "nice boy"? Ты успокоишься, если я скажу: "Хороший мальчик"?