Английский - русский
Перевод слова Boy
Вариант перевода Мальчик

Примеры в контексте "Boy - Мальчик"

Примеры: Boy - Мальчик
Colin's a good man; a boy still. Колин хороший парень, все еще мальчик.
Well, he's a very gifted boy. Ну, он очень одаренный мальчик.
He's still only a boy, don't forget. И не забывайте, он всего лишь мальчик.
My boy, I think you're right. Мой мальчик, думаю, здесь ты прав.
My boy, the disciplinary committee has agreed... under pressure from your soft-hearted teacher... Мой мальчик, дисциплинарный комитет постановил по просьбе вашего горячо любимого учителя...
There's your check, my boy. Вот твой чек, мой мальчик.
My boy, you're youth. Мой мальчик, вы - это юность.
Leave her alone, my boy. Позволь ей побыть одной, мой мальчик.
So when your kid goes to college, the boy that you sold... Итак пока твой ребенок ходит в колледж, мальчик, которого ты продал...
The family record says the boy is called Léo, the girl Lucie. В доме зарегистрированы мальчик по имени Лео и девочка Люси.
I bought them from a boy on a bicycle. Продал мне их мальчик, ехавший на велосипеде.
Even if there was, that boy David picked the last one. Даже если был, этот мальчик уже сорвал последний цветок.
A boy this age, he changes so fast. Мальчик этого возраста, он меняется так быстро.
He isn't the same boy that left here. Он не тот же самый мальчик, который здесь пропал.
They told me and all of you that this boy was my son. Они сказали мне и всем вам, что этот мальчик - мой сын.
The boy was gone until August 1928. Мальчик отсутствовал до Августа 1928 года.
No, I didn't say he was a fake boy. Нет, я не утверждала, что он ненастоящий мальчик.
Whether or not this was in fact the correct boy was not relevant to my decision. Настоящий мальчик был или нет, фактически это никак не могло повлиять на моё решение.
It's my boy, all right. Это мой мальчик, всё хорошо.
A boy who looks like you. Мальчик, который выглядит как ты.
I'm just glad my kid's a boy. Я только рада что мой ребёнок мальчик.
This boy won't be the last to die on your behalf. Этот мальчик не последний, кто умрёт за тебя.
Sharoni, it's that boy who used to be your partner. Шарони! Это мальчик, который был твоим партнером.
This boy deserves to be in the championship. Этот мальчик заслужил выступать на конкурсе.
Dr. Allenby took another sonogram, and we're having a baby boy. Доктор Эленби сделала еще одну сонограмму и, эм... у нас будет мальчик.