| And our baby is going to be a boy. | И это будет мальчик, Джордан. |
| I was never in your way, boy. | Я никогда не стоял на твоем пути, мальчик. |
| My boy's still in there, and he wants out. | Мой мальчик все еще здесь, и он хочет выйти. |
| You're not a boy, of course. | Вы, конечно, не мальчик. |
| You must take your chance, boy. | Ты должен воспользоваться своим шансом, мальчик. |
| You're not cured yet, boy. | Ты ещё не вылечен, мальчик. |
| The boy has no history of previous crimes. | Ранее мальчик не был замечен в правонарушениях. |
| Sadly, boy, I know everything about you. | К сожалению, мальчик, я знаю о тебе все. |
| The memory the boy showed me is in my subconscious, so it involves the tank. | Воспоминание, которое показал мне мальчик, находится в моем подсознании, и там присутствует резервуар. |
| The boy, he communicated to me when he touched me. | Мальчик, он говорил со мной, когда дотронулся. |
| The boy and I will disappear after 2015. | Мальчик и я исчезнем после 2015. |
| You're the poster boy of police efficiency. | Ты, мальчик с постэра эффективной работы полиции. |
| I always knew my boy was meant for big things. | Всегда чувствовала, что мой мальчик многого добьется. |
| I love you, my sweet boy. | Я люблю тебя, мой сладкий мальчик. |
| Let's hope you make the most of it, my boy. | Будем надеяться, из тебя получится толк, мальчик мой. |
| There's a boy on the phone named Max. | Вам звонит некий мальчик по имени Макс. |
| Ready for some breakfast, boy? | Ну, что готов завтракать, мальчик? |
| My boy, there's no respect, just an open heart for everyone. | Мой мальчик, нет никакого респекта, только открытое сердце для каждого. |
| You're Dabney's golden boy from back East. | Вы тот самый золотой мальчик Дабни с востока. |
| This boy has done you no harm. | А мальчик не сделал вам ничего плохого. |
| The report says this boy was with him the whole week. | В докладе говорится, что этот мальчик был с ним всю неделю. |
| Suffice it to say, Our boy is a bit of a con man. | Достаточно сказать, наш мальчик немного жулик. |
| Never let an opportunity pass you by, boy. | Никогда не упускай возможность, мальчик. |
| Come on, you're a big strong boy, carry her out, you still got time. | Давай, ты большой сильный мальчик, вытащишь ее оттуда, еще есть время. |
| Rough-looking boy, beat-up jeans and messy hair. | Неопрятный мальчик, с потрепанными джинсами и грязными волосами. |