Английский - русский
Перевод слова Boy
Вариант перевода Мальчик

Примеры в контексте "Boy - Мальчик"

Примеры: Boy - Мальчик
Do you know who I am, boy? Ты знаешь, кто я, мальчик?
The boy in that photo would grow up to be Cornell Stokes, aka Cottonmouth, a man whose name rings out in both legitimate and criminal circles. Мальчик на этом фото вырос чтобы стать Корнелом Стоуксом, известным как Щитомордник, человеком, чье имя гремит как в легальных, так и в криминальных кругах.
You're being perceived by the public, and more importantly, by the jury, as an entitled rich boy who thinks he can get away with anything. Ты предстаешь перед публикой и что более важно перед присяжными, как зарвавшийся богатенький мальчик, который думает, что ему все сойдет с рук.
Do not mock me, boy, for I am in a foul disposition. Не подначивай меня, мальчик, у меня плохое настроение.
Well, if it isn't the boy who lives under the stairs. О, да это же мальчик, который живёт под лестницей!
Nicole, the boy used the meda - Николь, при помощи медальона мальчик -
On the corner, a boy in a yellow raincoat holding his mother's hand. На углу мальчик в желтом плаще держит маму за руку
You hear what I said, boy? I say, Yes, sir. "Мальчик, ты слышал, что я сказал?" Говорю, "Да, сэр. Конечно, слышал".
Why? "The boy is my son." Почему? «Этот мальчик - мой сын».
Some devil gets into you, doesn't it, boy? В вас, видно, дьявол вселяется, мальчик мой.
The gentleman at the agency enclosed to your picture one of your poems, and the next day this boy called, saying he wants to meet you. Господин из агенства прикрепил твое фото к одному из стихов, и на следующий день тот мальчик, позвонил и сказал, что хочет встретиться.
⪠- I think he is a very weak, Confused boy. Я думаю, что он очень слабый, растерянный мальчик.
I mean, Rory's this golden boy, isn't he? Рори - золотой мальчик, так?
Their children, their six children, the two in the middle were twins, 13, a boy, and a girl named Grace. Их дети, их шестеро детей: двое в центре - близнецы, 13 лет, мальчик и девочка по имени Грейс.
So it's a boy, but it could also be a girl? Значит, это мальчик, но может быть и девочкой?
My wife will confirm - and what about after that poor boy told you where his aunt lived? Моя жена подтвердит... А как насчет того, что было, когда этот мальчик рассказал вам, где живет его тетя?
You think this boy woke up yesterday morning, sat on the edge of his bed and said: Вы думаете, этот мальчик проснулся вчера утром... сел на краю кровати... и сказал:
The boy has been identified as seven-year-old Henry Watkins, son of Daryl Watkins, chief aide to the U.S. Permanent Rep to the United Nations. Мальчик - семилетний Генри Уоткинс, сын Дэрила Уоткинса, главного помощника представителя США в ООН.
The boy sold the knife, the man bought it, he went away to kill his father next. Этот мальчик продавал этот нож, он, мужчина купил, пошёл его папу убил.
May not have heard it certainly, the boy it shouted it: I will kill you!, what the opposite he resides in house. Она не могла слышать как мальчик кричал: "Я убью тебя!", так как она живёт в доме напротив.
You're a boy, but you're a man. Ты мальчик, но ты мужик.
You calling me a liar, boy? То есть я лгу, мальчик?
But that boy died in a car accident, and I just submitted Liam for a background check, but the agency told me that Kate already ran one... Но тот мальчик погиб в автоаварии, и я подала Лиама на проверку анкетных данных, но в агентстве мне сказали, что Кейт уже это делала...
I'm twelve, and my name is Chris, not boy! И меня зовут Крис, а не мальчик!
In this hospital, is there a boy who was run over? Сюда ли был помещён мальчик, которого сбила машина?