Английский - русский
Перевод слова Boy
Вариант перевода Мальчик

Примеры в контексте "Boy - Мальчик"

Примеры: Boy - Мальчик
Let's not cast stones at one another, my boy. Давай не будем бросать камни друг в друга, мой мальчик.
The boy chooses gladiators as carelessly as his wine. Мальчик выбирает гладиаторов также небрежно, как и вино.
Don't threaten me, boy, I'm not the enemy. Не грози мне, мальчик ведь я тебе не враг.
When the boy was born like all Spartans, he was inspected. Когда рождался мальчик как и всех спартанцев, его внимательно осматривали.
My boy, my child... for all eternity. Мой мальчик, мой малыш... навечно.
I've already been assigned a boy. Для меня уже был выбран мальчик.
He's not really my boy. Он на самом деле не мой мальчик.
Only in the way that every boy knows the prettiest girl in high school. Как каждый мальчик знает самую красивую девочку в школе.
The scientist the boy is looking for... Ученый, на которого смотрит мальчик.
I hope you're a polite boy when you're at school. Я надеюсь, что в школе ты воспитанный маленький мальчик.
Never know where that boy is. Никогда не знаю, где мой мальчик.
The boy couldn't stand seeing his favourite uncle insulted. Мальчик не смог пережить, что оскорбляют его любимого дядю.
The boy next door, he's a woman called Gala now. Мальчик по соседству - теперь женщина по имени Гала.
The boy wasn't your undoing, and neither was Pan. Мальчик не был твоей погибелью, так же как и Пэн.
You know what I think, the boy needs a bit of discipline. Ты знаешь что я думаю: мальчик нуждается в дисциплине.
Lord Condé tells me the injured boy isn't even from the village. Лорд Конде говорит, что пострадавший мальчик даже не был из этой деревни.
Good night, my darling boy. Спокойной ночи, мой дорогой мальчик.
You are a man and I am still a boy. Ты мужчина, а я всё еще мальчик.
You're Augustus Gloop, the fat German boy. Ты Августус Глуп, толстый немецкий мальчик.
That boy only said what his father wanted him to say. Мальчик сказал только то, что его отец хотел чтобы он сказал.
All that matters is my boy is alive. Важно лишь то, что мой мальчик жив.
You're a brave boy, Lao Si. Ты храбрый мальчик, Лао Си.
And if Luca looks anything like you... he must be a gorgeous boy and not a blemish. И если Лука хоть в чем-то похож на тебя... он должно быть замечательный мальчик, а не недостаток.
Well, he's a wonderful boy. Что ж, он чудесный мальчик.
Plus, our boy Pauly is special needs. Плюс, наш мальчик Поли, он с особенностями развития.