And you remember my boy, aim high. |
И запомни, мой мальчик, прицеливайся повыше. |
My boy makes these to annoy his tutors. |
Мой мальчик делает такие, чтобы досадить преподаватклям. |
Well, as I said before, my boy the Daleks' plans are utterly useless without this. |
Хорошо, поскольку я уже говорил, мой мальчик, планы Далеков совершенно бесполезны без этого. |
Well, I would hardly call it a miscalculation, my boy. |
Ну, вряд ли я назову это просчетом, мой мальчик. |
Come on, my boy, on your feet. |
Давай, мой мальчик, поднимайся. |
And that six-year-old boy is still in here somewhere. |
И этот шестилетний мальчик, всё еще сидит где-то глубоко во мне. |
No, we're looking for a boy. |
Лора? -Нет, нам нужен мальчик. |
The boy is mine and you know it. |
Мальчик мой и Вы это знаете. |
And we both know who that angry boy was. |
И мы оба знаем, кто был тот злой мальчик. |
All you must do is confirm that the boy is a fraud. |
Просто подтверди, что мальчик - самозванец. |
That is how I know the boy in Burgundy is just another fraud. |
Поэтому я знаю, что мальчик в Бургундии - очередной мошенник. |
The boy has crossed the River Tweed at Coldstream. |
Мальчик пересек реку Твид в Колдстриме. |
By killing him, the boy becomes a myth and martyr. |
Убитый мальчик станет легендой, мучеником. |
According to local sources, a 13-year-old boy was also injured during the clashes. |
По местным источникам, во время этих столкновений пострадал также 13-летний мальчик. |
There must be an answer to it, my boy. |
Должен быть какой-то ответ, мальчик мой. |
Every second a baby boy and baby girl are born into this world of diversity and inequality. |
Каждую секунду в нашем мире многообразия и неравенства на свет появляются мальчик и девочка. |
My boy didn't kill that girl. |
Мой мальчик не убивал ту девушку. |
If he'd only speak, that boy could tell us, I'm sure. |
Если только он заговорит, мальчик мне скажет, я уверен. |
You must act as a man, not a boy. |
Ты должен действовать как мужчина, а не мальчик. |
A boy mends the broken bones of his playmates and resurrects little kittens for his own amusement. |
Мальчик сращивает сломанные кости своим друзьям и воскрешает котят ради собственной забавы. |
Then, lying there in the darkness, the boy heard a tiny splashing sound. |
И тогда, лежа один во тьме, мальчик услышал тихий звук всплеска. |
The boy reached out for his sleeping he was gone. |
Мальчик потянулся к своему спящему отцу... но он исчез. |
The boy who was here a moment ago. |
Мальчик, который здесь только что был. |
The boy just wanted to see his father. |
Мальчик лишь хотел увидеть своего отца. |
Our boy's in jail, Cecil. |
Наш мальчик в тюрьме, Сесил. |