And, Scotty, that's the... the boy who was killed? |
А Скотти - это тот самый убитый мальчик? |
But now that Edward has his two sons and Richard has his boy, they think that they're untouchable. |
Но теперь, когда у Эдварда два сына, и у Ричарда мальчик, они думают, что они неуязвимы. |
If it's a boy we'll call him Raúl, if it's a girl, Milagros. |
Если это будет мальчик, то мы назовем его Рауль. А если это будет девочка, то она будет Милагрос. |
I wanted you to know that that boy was lying in there, |
Я хотел, чтобы вы знали, что что мальчик лежал там, |
A boy I cradled, taught, and loved, is at this moment hanging from a cross, paying a debt that was never his! |
Мальчик, которого я качал в колыбели, учил, любил - сейчас висит на кресте, искупая долг, в котором нет его вины! |
There was a boy at the market where Safeer's bomb went off, about Jason's age; |
В том магазине, где взорвалась бомба Сафира, был мальчик, одного возраста с Джейсоном; |
And for your information, since you love me as well... this is the point where the boy utters something poetically romantic... like, "Me too." |
И к твоему сведению, раз уж ты меня тоже любишь, обычно в этом месте мальчик выдаёт что-нибудь романтическое, вроде: "И я тебя". |
Wait, wait, wait - We don't want to know if it's a boy or a girl. |
Стойте, стойте, стойте - мы не хотим знать, мальчик или девочка. |
The Philippine Constitution enshrines the right of the child, boy and girl, to basic education, and mandates the State to provide free basic education to all. |
В филиппинской конституции закреплено право ребенка, будь то мальчик или девочка, на базовое образование и предусмотрено обязательство государства обеспечить бесплатное базовое образование для всех. |
But, me boy, what am I going to do without you? |
Но, мальчик мой, что же я буду без вас делать? |
The boy who learned his father wasn't his boyfriend or your brother? |
Тот мальчик, который узнал, что его отец не его отец, ваш возлюбленный или брат? |
What are you, boy, if you are not poison? |
Мальчик, что ты, если не отрава. |
Well, the boy who was murdered - Ian Harper - James knew him, didn't he? |
Ну, мальчик, которого убили, Ян Харпер, был знаком с Джеймсом, не так ли? |
The last boy who went into the Department of Mysteries never came out! |
А как же мальчик, который пошёл в Департамёнт Тайн и не вёрнулся? |
A boy's been kidnapped, and you cannot control yourself long enough to get one answer out of his kidnapper? |
Мальчик был похищен, и ты не мог контролировать себя достаточно долго для того, чтобы получить один ответ от похитителя? |
A boy who can't even hold his liquor has now volunteered for a combat unit? |
Мальчик, который даже не умеет пить, записался добровольцем на войну? |
You will tend your words with more care in my presence, boy. |
Выбирай слова, когда разговариваешь со мной, мальчик! |
Because I have a boy here, and he's indicated that - |
Потому что у меня здесь мальчик, и он утверждает, что... |
And... one boy... can't have been any older than the one I killed... you could see the fear in his eyes with all the soldiers and their guns and everything, probably knowing he was going to die. |
И... один мальчик... не старше, чем тот, которого я убил... выдела бы ты весь этот ужас в его глазах перед солдатами и их ружьями и остальным, возможно, он знал, что умрет. |
Now, he said "sic 'em, boy", but what I heard was |
И он сказал: "Взять их, мальчик" Но я услышал |
He was a clone as well, from the same source as David, the boy in the tube I felt I had known all my life. |
Он тоже был клоном, клоном того же человека, что и Дэвид, мальчик в колбе, которого я знала, казалось, всю жизнь. |
No, you shan't for I am a real boy! |
Нет, не сможешь, я настоящий мальчик! |
Well, he's not going to the Academy, is he, that boy? |
Ну, он не собирается в Академию, он, что мальчик? |
Now, tell me, boy, what keeps you up at night? |
А теперь скажи, мальчик, из-за чего ты не спишь ночами? |
"Hassan Kadam, the boy from the gutter, is going towards his third star." |
"Хассан Кадам, мальчик из сточной канавы, идёт к третьей звезде". |