| Because you are my boy, Jack. | Потому, что ты мой мальчик, Джек. |
| I think the boy's buried here. | Я считаю, что мальчик похоронен здесь. |
| The red comet means one thing, boy - dragons. | Красная комета предвещает только одно, мальчик... |
| You're held captive by a boy. | И мальчик держит тебя в плену. |
| That boy there, see me after lunch. | (преподаватель) Мальчик, да, ты, подойдешь ко мне после завтрака. |
| Perhaps you'll be killed by a boy. | Может, и убьет тебя тоже мальчик. |
| The boy cried day and night, and you hated him. | Мальчик плакал день и ночь и ты ненавидела его. |
| A boy who didn't know what to do with them in my company... | Мальчик, который не знал, что с ними делать в моём присутствии... |
| If it's a boy, let him stay here, to keep the family name alive. | Если будет мальчик, пусть останется здесь, продолжит род. |
| Looks like your boy's not feeling too well. | Похоже, Ваш мальчик не в порядке. |
| A boy becomes a man but once in his life. | Мальчик становится мужчиной всего лишь один раз. |
| Something the boy will never forget. | Мальчик никогда не сможет этого забыть. |
| That boy has just saved this war for us. | Этот мальчик спас для нас эту войну. |
| This isn't the same boy who used to sit in our den playing... | Он уже не тот мальчик, который играл в шалаше в нашем доме. |
| This boy has now grown up to be a really useful person. | И этот мальчик вырос в одну очень полезную для общества персону. |
| Paco the farm boy makes that very clear in chapter 6. | Пако, мальчик с фермы, делает это ясным в шестой главе. |
| A man of Henry Statton's stature requires a boy Friday. | Человеку масштаба Генри Статтона нужен мальчик на побегушках. |
| Then we know it's a boy. | Тогда будем знать, что это мальчик. |
| Whatever lets you sleep at night, white boy. | Сделаю вид, что поверила тебе, мальчик. |
| No one truly believes the boy guides his own hand. | Никто не верит, что мальчик правит самостоятельно. |
| Yes, I believe the red-haired boy belongs to them. | Да. Кажется, рыжий мальчик - их сын. |
| This is Jordan Denton, the missing boy. | Это Джордан Дентон, пропавший мальчик. |
| That boy with the knife... you stopped fighting him. | Тот мальчик с ножом... ты перестала драться с ним. Почему? |
| 'Cause he was... just a boy. | Потому что он... всего лишь мальчик. |
| I need my boy and Emma. | Мне нужны Эмма и мой мальчик. |