Run, you clever boy and remember. |
"Беги, умный мальчик, и помни". |
You said my boy was here. |
Вы сказали, что мой мальчик был здесь. |
The boy that had no cool. |
Мальчик, у которого нет ни капли крутости. |
He still remembers that, my boy. |
И он, мой мальчик, до сих пор это помнит. |
Just in case he saw the boy leave. |
Просто на случай, если он видел, как мальчик уходил. |
Poor little rich boy stuck in a loveless marriage. |
Бедный, маленький, богатый мальчик застрял в браке без любви. |
Boy, boy, girl, girl, boy, boy, boy, girl, girl, girl, boy, boy. |
Мальчик, мальчик, девочка, девочка, мальчик, мальчик, мальчик, девочка, девочка, девочка, мальчик, мальчик. |
A boy, twin girls and another boy. |
Мальчик, девочки-двойняшки, и ещё один мальчик. |
That boy is not your errand boy. |
Мальчик... не мальчик на побегушках. |
Boy gets dragon, boy loses dragon, dragon falls asleep, boy eats, boy falls asleep, dragon eats. |
Мальчик получает дракона, мальчик теряет дракона, дракон засыпает, мальчик ест, мальчик засыпает, дракон ест. |
It... it has to be boy, girl, boy. |
Должен быть мальчик, девочка, мальчик. |
A boy is a boy, a bug is a bug. |
Мальчик это мальчик, насекомое это насекомое. |
It's a boy, Emmeline. It's a boy. |
Это мальчик, Эммелина, это мальчик. |
This boy is no longer a boy. |
Этот мальчик, больше не мальчик. |
Girl, boy, girl, boy, Mrs Khan. |
Девочка, мальчик, девочка, мальчик, Миссис Хан. |
Plots during the first ten "boy and his dog" seasons were similar: the boy (Jeff or Timmy) got into some sort of trouble. |
Сюжеты первых десяти сезонов «Мальчик и его собака» были похожи: мальчик (Джефф или Тимми) попадал в какие-то неприятности. |
Because the boy I knew and loved couldn't. |
Потому что мальчик, которого я знал и любил, не мог этого сделать. |
Our boy is finally going down. |
Я рад тебе сообщить, что наш мальчик, наконец, собирается вниз. |
Einstein, come here, boy. |
Эйнштейн, иди ко мне, мой мальчик. |
Your parents must be very proud, my boy. |
Твои родители, должно быть, тобой очень гордятся, мальчик мой. |
You're just his errand boy. |
Ведь ты всего лишь его мальчик на побегушках. |
Passing pleasures are all we have, boy. |
Недолговечное удовольствие - это все, что у нас есть, мальчик мой. |
He not the boy I brought here. |
Он уже не тот мальчик, каким я привез его сюда. |
Boy meets girl, boy likes girl, boy woos girl with narcotics. |
Мальчик встречает девочку, мальчику нравится девочка, мальчик ухаживает за девочкой с помощью наркотиков. |
Javier seems like an amazing boy a boy I'd be proud to see as a citizen someday. |
Похоже, Хавьер - замечательный мальчик, Мальчик, которого я буду горда увидеть однажды гражданином. |