| The boy would know... if he could consult the pages. | Мальчик бы знал, если бы обратился к страницам. |
| All I have is this house and that boy. | Всё, что мне нужно, это этот дом и мальчик |
| Nobody said it's a boy. | С чего ты взял, что это мальчик? |
| This boy would rather sit around here with you and listen to music and read poetry and strum his guitar than go out with the fellows. | Этот мальчик предпочёл бы сидеть здесь с тобой, слушать музыку, читать стихи и играть на гитаре, чем быть вместе с другими ребятами. |
| There are no facts except that this boy is different, doesn't conform to your ideas of what a man is. | Здесь нет никаких фактов, за исключением того, что этот мальчик - другой. |
| All I know is I've got my boy back and now you. | Я лишь знаю, что мой мальчик вернулся а теперь и ты. |
| And Titus is a very, very sweet boy. | И Титус очень, очень славный мальчик. |
| Quickly, my boy, quickly. | Быстро, мой мальчик, быстро. |
| What's the matter with you, boy? | Что с тобой стряслось, мальчик? |
| Porsche, what are you barking at, boy? | Порш, ты чего разлаялся, мальчик? |
| I was being interviewed yesterday for the Times business section, and the reporter mentioned that our boy Rodrigo walked out on a Sunday magazine profile. | Я давал интервью вчера для деловой части Таймс, и репортер упомянул что наш мальчик Родриго вышел на профиле журнала воскресенье. |
| A boy would be the son of France but you, Marie Thérèse, shall be mine. | Мальчик бы стал сыном Франции но ты, Мария Тереза будешь только моя. |
| Lucky January: the boy was born and you got a job | Счастливый январь: мальчик родился и у тебя появилась работа. |
| You're not a boy, you're just mature. | Вы не мальчик, но вы зрелый мужчина. |
| You want to mother a boy, not love a man. | И вот опять - несчастный, жалкий мальчик. |
| You got a lot to learn, boy. | Тебе еще стоило бы подучиться, мальчик |
| I'm sorry, my boy. | ћне так жаль, мой мальчик. |
| My pride, my boy, my son. | Моя гордость, мой мальчик, мой сын. |
| Otherwise how can Ferdinando believe that you're a boy? | Иначе, как Фердинандо поверит, что вы - мальчик? |
| Well, my boy we finally rid this planet of Daleks! | Ну, мой мальчик, мы окончательно избавили эту планету от Далеков. |
| Well, I'm afraid, my boy, we can't leave at the moment. | Я боюсь, мой мальчик, мы не можем уйти прямо сейчас. |
| The boy in question was suspected of the transgression, but no one was able to say, definitively, that he had done it. | Мальчик, о котором идёт речь, подозревался в нарушении, но никто не мог сказать точно, что это сделал он. |
| We think this 10-year-old boy is kidnapping the missing children. | Мы думаем, что этот 10-летний мальчик похищает детей |
| My boy, do you know what this means? | Ты понимаешь, что это значит, мой мальчик? |
| I'm with child again and this time, I'm SURE it's a boy. | Я ношу ребенка снова. и на этот раз, я УВЕРЕНА - это мальчик. |