| All I really need is the boy. | Всё, что действительно мне нужно, так это этот парнишка. |
| My gut tells me our boy's done it before. | Нутром чую, наш парнишка уже проделывал такое. |
| Seems our boy was a turncoat. | Похоже, наш парнишка - предатель. |
| Coleman, my late sister's boy. | Филип Колман, парнишка моей старшей сестры. |
| There is boy, Victor Bajek, used to work in office. | Есть парнишка, Виктор Байек, работал у меня в офисе. |
| And that Ricky Ricardo boy, can he play the bongos. | А тот Рикки Рикардо, парнишка, который играл в бинго. |
| [Sighs] That crazy boy in there, Noah... | Этот чудной парнишка там, Ноа... |
| You'll go the same way as your boy Carter. | А иначе ты закончить как твой парнишка Картер. |
| If this boy knows what's good for him, he'll just beat it. | Если парнишка хочет выжить, то он просто свалит. |
| I didn't know the boy had it in him. | Я не знал, что парнишка на это способен. |
| You know, another boy said no, and they put him in the hospital. | Знаете, один парнишка отказался, и его упекли в больницу. |
| Growing up in the projects can make a boy feel desperate. | Выросший в таком районе парнишка может почувствовать отчаяние. |
| You know, your boy here is awfully opinionated. | Знаешь, этот парнишка жутко самоуверен. |
| The boy ran with the big guys and someone got back at him. | Парнишка убежал с большими дядями, а за ним кто-то пришел. |
| The boy was sent to follow her. | Парнишка был отправлен следить за ней. |
| Well, I'll see you later, anatomically correct boy. | Ладно, я тебя рассмотрю позже, прекрасно сложенный парнишка. |
| He was praying at the East London mosque when the boy went missing. | Когда парнишка пропал, он молился в мечети в Ист-Энде. |
| And a couple of hours later, The boy turns up dead in a dumpster. | А через пару часов парнишка оказался мёртвым в мусорном баке. |
| Last few weeks, that boy has drawn every bad card in the deck. | За последние недели этот парнишка вытянул каждую плохую карту в колоде. |
| The boy has literally never said no to me. | Парнишка вобще никогда не говорил мне нет. |
| The boy is very taken aback by all this as well. | Парнишка также крайне ошеломлён в сложившейся ситуации. |
| That boy has been through too much. | Парнишка и так уже пережил слишком многое. |
| The boy is not helping himself out in there. | Парнишка не помогает себе выбраться отсюда. |
| She used her daughter to keep the marks away from home while the boy and his friends did their thing. | Она использовала свою дочь, чтобы выманивать жертв из дома, пока парнишка с друзьями делали свое дело. |
| Well your green don't buy nothing down where Legba come from, boy. | Да уж на свои баксы там, откуда пришел Легба, ты ничего не купишь, парнишка. |