Английский - русский
Перевод слова Boy

Перевод boy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мальчик (примеров 7020)
Keep up with me, boy. Давай в том же духе, мальчик.
Sparky, it's okay, boy. Спарки, все хорошо, мальчик.
A boy grows up in Haven, he plays baseball for the Sea Dogs or the Cutters. Мальчик растет в Хэйвене, играет в бейсбол за Морских Псов или Фрезу
This is a different kind of boy and a different kind of girl. Вот вам другие мальчик и девочка.
The boy with letter, did he know you? Мальчик, что передал письмо, знал тебя?
Больше примеров...
Парень (примеров 2976)
I'll do far worse than kill you, boy. Я сделаю гораздо хуже, чем просто убью тебя, парень.
Your boy had it coming. Ваш парень получил не просто так.
Ice cold, boy. Ты суров, парень.
Don't you move, boy! Не двигайся, парень!
What about our boy Byrne? А что наш парень Бёрн?
Больше примеров...
Мальчишка (примеров 571)
That 7-year-old boy who found you... Семилетний мальчишка, который вас нашел.
To counter that the boy is free, he frees him. Чтобы доказать, что мальчишка у нас, он его освобождает!
I'm just called "boy." А я просто "мальчишка".
I was just a boy, you know. Я был всего лишь мальчишка.
While you were taking children on fairground rides... a gringa and some trash boy were with Clemente. Пока ты катал дётишёк на карусёли, к Клёмёнтё приходили какая-то амёриканка и мальчишка со свалки.
Больше примеров...
Сын (примеров 664)
Where was your boy when this happened? Где был твой сын, когда всё это случилось?
His boy told me he's some kind of community activist. Его сын сказал, что он какой-то общественный активист.
You're certain the Leighton-Asbury boy is involved? Вы уверены, что сын Лейтонов-Асбери как-то замешан?
It's a girl, not a boy! Да это дочь какая-то растёт, а не сын!
That's my boy. Вот это мой сын.
Больше примеров...
Малыш (примеров 543)
No, boy, what you need is a mama. Нет, малыш, что тебе нужно, так это мама.
Well, my baby boy's still engaged. Ну, мой малыш все еще помолвлен,
It is my business, boy, Forget that you know. Мое дело - это мое дело, малыш. Забудь, что знаешь об этом.
What's going on, boy? Aah! Что с тобой, малыш?
Come on, boy, get ready. Давай, малыш, поехали.
Больше примеров...
Боже (примеров 413)
Boy, am I glad to see you. Боже, как я рад тебя видеть.
Boy, one minute Elliott Gould is sitting on you and the next thing you're yesterday's trash. Боже, в одну минуту на тебе сидит Эллиот Гулд а теперь ты уже вчерашний мусор.
Boy, you sure take your time to recover, don't you? Боже... Долго же ты страдаешь из-за неё!
Boy, it's late. Боже, уже поздно.
Boy, we've been looking all over for you. Боже, как долго мы тебя искали.
Больше примеров...
Ребенок (примеров 100)
Police! - I have the boy. Полиция! - У меня ребенок.
No boy should be raised without his father. Ни один ребенок не должен расти без своего отца.
Believing this son was the fruit of his wife's affair, he decided that the boy had to die. Он, по-видимому, считал, что ребенок не от него и принял решение, что ребенок должен умереть.
I've got to put my arm around the mother of the boy YOU shot. Я должна идти под руку с матерью, сына которой убил мой ребенок.
Look, my baby boy's come out. Смотри, мой ребенок вылезает.
Больше примеров...
Пацан (примеров 228)
You need to mind your business, boy. Не лезь в чужие дела, пацан.
Would you rather I hit you, boy? Что ты сделаешь, пацан, ударишь меня?
Are you not a man, boy? Ты не мужик что ли, пацан?
Europe is getting hammered, boy. Европу бомбят, пацан.
Everything cool, boy? Все в поряде, пацан?
Больше примеров...
Сынок (примеров 287)
Don't go spending that all at once, boy. Только не просади все сразу, сынок.
He'll probably say, So long, sonny boy. Он, вероятно, скажет - "Пока, сынок, не забывай своего старика".
You hear me, boy? Ты меня слышишь, сынок?
Come on, boy. Давай, греби, сынок!
You got a problem with your eyeball, boy? - No sir. С глазами проблемы, сынок? - Нет, сэр.
Больше примеров...
Юноша (примеров 156)
I have no doubt this boy... is the offspring of Anakin Skywalker. Я уверен, что этот юноша отпрыск Энакина Скайуокера.
When they asked what he'd learned, the boy hung his head in shame. Когда его спросили, чему он научился, юноша смущенно склонил голову.
The boy hid it from his family. Юноша скрыл это от своей семьи.
With us, the boy becomes halal the day he proposes to his wife-to-be. У нас юноша становится халяль в день, когда он делает предложение будущей жене.
Saw Pha Blaw, a 16-year-old boy and Naw Htoo Paw, an 18-year-old woman, both Seventh Day Adventists, were reportedly shot dead when troops opened fire on a group of students after the troops had entered the village demanding 20 porters. Шестнадцатилетний юноша Со Пха Бло и 18-летняя девушка Но Хту По, являвшиеся членами секты адвентистов седьмого дня, по сообщениям, были убиты, когда войска, войдя в селение с требованием предоставить им 20 носильщиков, открыли огонь по группе школьников.
Больше примеров...
Бой (примеров 160)
Jackie Boy and Nick brag to this lad about locking Robin in the boot of Jackie Boy's car. Джеки Бой и Ник хвастались, что заперли Робина в багажник машины Джеки, и это очень всех развеселило.
I was a boy scout. Да ничего такого, я просто был бой скаутом.
Loud and clear, Danny Boy! Слышно отлично, Денни Бой!
l thought Boy was coming. Я думала, Бой пойдёт...
James died soon afterward, but Sorley Boy remained O'Neill's captive until 1567, during which period he seems to have won his captor's confidence. Вскоре Джеймс Макдоннелл скончался в плену, а Сорли Бой Макдоннелл оставался в заключении до 1567 года, во время заключения он смог заслужить доверие своего противника.
Больше примеров...
Паренек (примеров 64)
And before the feds shot him, he was living in a building leased by your boy. А прежде, чем этот федерал положил его, он проживал в доме, который арендовал твой паренек.
You are on thin ice, boy. Ты на тонком льду, паренек.
One boy in town came down with it, and some parents pulled their children from school, so they didn't have to sit in the same room. В городе появляется один паренек, страдавший им, и некоторые родители забирают детей из школ, Им не нужно сидеть в одной комнате.
I'm a red-blooded American boy. Я обычный американский паренек.
I watched this boy carry out his first long-awaited mission. Я просто наблюдал, как один паренек пытается осуществить свой долголетний план.
Больше примеров...
Парнишка (примеров 105)
Coleman, my late sister's boy. Филип Колман, парнишка моей старшей сестры.
He was praying at the East London mosque when the boy went missing. Когда парнишка пропал, он молился в мечети в Ист-Энде.
A boy who he was directly responsible for went missing and was found grotesquely murdered. Парнишка за которого он отвечал, пропал и был найден нелепо убитым.
Wildest boy I ever had. Самый дикий парнишка, из всех, что у меня были.
All I need now is the boy И теперь мне нужен только парнишка
Больше примеров...
Блин (примеров 102)
Boy, the rain's really comin' down. Блин, дождь еще больше расходиться.
Boy, I have to get to a bathroom. Блин, мне надо в туалет.
Boy, you look a lot better from the back. Блин, а со спины ты выглядишь гораздо лучше.
Boy, does it feel great or what? Блин, разве это не классно?
Boy, I thought being a grown-up would be easier than being a kid. Блин, а я думал, что взрослым быть проще, чем ребёнком.
Больше примеров...
Пар (примеров 4)
And I want most of all to toast the birthday boy - person. И более всего я хотел бы поздравить пар... человека, у которого день рождения.
We don't know anything extraordinary about his of birth, we just wanted laughing boy here to fall into the trap. У всех других найденных стоножек было нечетное количество пар ног от 15 до 191.
If parents do not have any children or only have a daughter, they will try to adopt a boy from relatives or other couples. Если родители не имеют детей или имеют одну только дочь, они постараются усыновить мальчика у своих родственников или других пар.
SO YOU GET YOUR ROCKS OFF TO SOME DREAM BOY, Ты спускаешь пар с каким-нибудь парнем из мечты.
Больше примеров...
Boy (примеров 523)
He is signed with American boxing promoters Golden Boy Promotions. Подписал контракт с американской промоутерской компанией, Golden Boy Promotions.
While it was released for the Game Boy Color, it is also compatible with the Game Boy. Хотя игры и вышли на Game Boy Color, они также совместимы с обычным Game Boy.
After several delays, the band eventually got Tommy Boy Records to release their debut album 'Can't Breathe'. Спустя несколько задержек, Группа в конечном счете получила возможность записать свой дебютный альбом 'Can't Breathe' у «Tommy Boy Records».
The duo was formed in 1997 by two childhood friends, Tity Boi, later known as 2 Chainz, and Dolla Boy, in College Park, Georgia. Группа была образованна в 1997, двумя друзьями детства, Tity Bio позже известный как 2 Chainz и Dolla Boy в штате Джорджия.
McMillen and Refenes responded to the success of Super Meat Boy and the impossibility of a sequel in a brief statement that read, "We feel like we did it... the 1st time." Макмиллен и Рефенес прокомментировали успех Super Meat Boy и невозможность создания сиквела следующим образом: «Кажется, будто мы сделали это в первый раз».
Больше примеров...