| Spoiled rotten mama's boy with nothing... | Я знаю таких, испорченный маменькин сынок, у которого ничего... |
| Mama's boy You should have brought your little sisters | '' Маменькин сынок, ты бы еще сестренок сюда притащил! |
| I figured you for a mama's boy. | Я сразу решил, что ты маменькин сынок. |
| My boy Al went on his travels a few years ago. | Мой сынок Эл путешествовал несколько лет назад. |
| I'm not your "boy," Colonel. | Я тебе не "сынок", Полковник. |
| The problem is Joe's a mama's boy. | Проблема в том, что Джо - маменькин сынок. |
| Your hands have been clean for way too long, Danny boy. | Твои руки слишком долго были чистыми, Дэнни, сынок. |
| He's a pathetic, little, mewling mama's boy. | Он жалкий, маленький, хныкающий маменькин сынок. |
| Here I have planted alfalfa, my boy. | Здесь я посадила люцерну, сынок. |
| We got a runaway train, boy. | Наш поезд без тормозов, сынок. |
| Kind of busy here, boy. | Я тут немного занят, сынок. |
| Now go on, boy, and pay attention. | Сынок, теперь вся надежда только на тебя. |
| He's not the same spoiled frat boy, Sara. | Он больше не тот испорченный богатенький сынок, Сара. |
| All right, boy, don't be gloating on it. | Ладно, сынок, не обольщайся. |
| That's why the hell I keep telling you you got to breathe, boy. | Вот почему я постоянно говорю вам, что нужно дышать, сынок. |
| Don't be getting delusions of grandeur, my boy. | Осторожней с манией величия, сынок. |
| I will tell you in time, boy. | Со временем ты узнаешь, сынок. |
| All right, come on, boy. | Ну ладно, поехали, сынок. |
| Just get control of yourself, boy. | Ты только держи себя в руках, сынок. |
| Do what I told you, boy. | Делай что я тебе говорил, сынок. |
| Aaron, come over here, boy. | Эрон, подойди сюда, Сынок. |
| I am sorry, boy, but you do manage to look ludicrous when you give me orders. | Извини, сынок, но тебе удаётся выглядеть смешным, когда ты даешь мне указания. |
| Get home to your mama, boy. | Иди к свой мамочке, сынок. |
| Stop playing with figures, my boy. | Не играй в цифры, сынок. |
| I bought a lot of horses from you, boy. | Я купил у тебя немало лошадей, сынок. |